Categories
Französisch

Französisch Wortschatz Anfänger | Krieg und Frieden

Wortschatz französisch • Krieg und Frieden

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Krieg und Frieden

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
hartnäckig acharné
Luft aérien
freundlich amical
grässlich atroce
sich zurückziehen battre en retraite
kriegerisch belliqueux
gepanzert blindé
brutal brutal
Brutalität brutalité
Tarnung camouflage
gefangen captif
katastrophal catastrophique
chemisch chimique
Verurteilter condamné
Militärurlaub congé militaire
mutig courageux
gefährlich dangereux
defensiv défensif
schwierig difficile
Senfgas du gaz moutarde
Napalm du napalm
Blut du sang
hart, schwierig dur, difficile
entkommen échappé
im Krieg en guerre
der Urlaub la permission
in Friedenszeiten en temps de paix
energisch, kräftig énergique, vigoureux
überfallen envahir
fatal fatal
verstohlen furtif
heldenhaft héroïque
Heldentum héroïsme
humanitär humanitaire
erbarmungslos impitoyable
unerbittlich implacable
unglaublich incroyable
unvermeidlich inévitable
Instruktion instructions
intensiv intense
international international
die Vereinbarung l’accord
das Friedensabkommen l’accord de paix
der Flugplatz l’aérodrome, le terrain d’aviation
die Konfrontation l’affrontement
der Agitator l’agitateur
der Aggressor l’agresseur
der Alarm l’alerte
das Bündnis l’alliance
der Verbündete l’allié
der Botschafter l’ambassadeur
der Admiral l’amiral
die Freundschaft l’amitié
die Anarchie l’anarchie
die Vernichtung l’annihilation
die Beschwichtigung l’apaisement
die Anwendung l’application
die Waffe l’arme, l’arme à feu
die biologische Waffe l’arme biologique
die chemische Waffe l’arme chimique
die Armee l’armée
Air Force l’armée de l’air
Rüstung l’armement
Waffenstillstand l’armistice
der Waffenkammer l’armurerie
das Arsenal l’arsenal
Waffenarsenal l’arsenal
die Artillerie l’artillerie
der Schütze l’artilleur
der Mörder l’assassin
der Angriff l’assaut
die Gräueltat l’atrocité
den Angriff l’attaque
den Anschlag l’attentat
die Autorität l’autorité
die Vorhut l’avant-garde
das Flugzeug l’avion
das Aufklärungsflugzeug l’avion de reconnaissance
der Späher l’éclaireur
die Granatsplitter l’éclat d’obus
Bildung l’éducation
die Elite l’élite
das Embargo l’embargo
der Hinterhalt l’embuscade
das Engagement l’engagement
der Feind l’ennemi
die Untersuchung l’enquête
die Verständigung l’entente
der Eindringling l’envahisseur
das Wrack l’épave
das Schwert l’épée
die Epidemie l’épidémie
das Gleichgewicht l’équilibre
das Geschwader l’escadrille
die Eskalation l’escalade
das Gefecht l’escarmouche
die Einheit l’escouade
der Spion l’espion
die Spionage l’espionnage
das Hauptquartier l’état-major
die Evakuierte l’évacué
die Übertreibung l’excès
die Hinrichtung l’exécution
die Übung l’exercice
den Betrieb l’exploitation
der Sprengstoff l’explosif
die Explosion l’explosion
der Extremismus l’extrémisme
die Harmonie l’harmonie
die Feindseligkeit l’hostilité
die Auswirkung l’impact
die Sackgasse l’impasse
die Verwicklung l’implication
die Infanterie l’infanterie
die Infanterie l’infanterie
der Aufstand l’insurrection
das Verbot l’interdiction
die Frage l’interrogation
die Invasion l’invasion
das Ergebnis l’issue
die Schale l’obus
die Offensive l’offensive
der Offizier l’officier
der Sprengkopf l’ogive
der nukleare Sprengkopf l’ogive nucléaire
die Operation l’opération
die Bodenoperation l’opération au sol
die Opposition l’opposition
die Ordnung l’ordre
die Geisel l’otage
die Uniform l’uniforme
die Einheit l’unité
die Dringlichkeit l’urgence
der Verschleiß l’usure
das Bajonett la baïonnette
der Ball la balle
die Barrikade la barricade
die Schlacht la bataille
die Bombe la bombe
die Brigade la brigade
das Versteck der Waffen la caches d’armes
die Landschaft la campagne
das Gewehr la carabine
das Katapult la catapulte
die Katastrophe la catastrophe
die Kavallerie la cavalerie
die Last la charge
der Fall la chute
das Ziel la cible
die Koalition la coalition
das Mitgefühl la compassion
die Konzentration la concentration
das Vertrauen la confiance
die Feuersbrunst la conflagration
die Konfrontation la confrontation
die Verwirrung la confusion
die Eroberung la conquête
die Verschwörung la conspiration
die Gegenoffensive la contre-offensive
die Genfer Konvention la convention de Genève
das Wettrüsten la course à l’armement
die Krise la crise
die diplomatische Krise la crise diplomatique
der Kreuzzug la croisade
das rote Kreuz la croix rouge
die Schuld la culpabilité
das Debakel la débâcle
die Niederlage la défaite
die Verteidigung la défense
die Verteidigung la défense
die Entmilitarisierung la démilitarisation
der Demoralisierung la démoralisation
die Fahnenflucht la désertion
die Vernichtung la destruction
die Erkennung la détection
die Entspannung la détente
die Verwüstung la dévastation
die Diplomatie la diplomatie
die Disziplin la discipline
der Streit la dispute
die nukleare Abschreckung la dissuasion nucléaire
die Doktrin la doctrine
die Fraktion la faction
die Treue la fidélité, la loyauté
die Flotte la flotte
die Festung la forteresse, la place-forte, le bastion
die Befestigung la fortification
den Luftangriff la frappe aérienne
die Bruderschaft la fraternité
verstohlen furtif
die Rakete la fusée
die Schießerei la fusillade
die Garnison la garnison
die Granate la grenade
die Handgranate la grenade à main
die Guerilla la guérilla
der Krieg la guerre
der chemische Krieg la guerre chimique
der Bürgerkrieg la guerre civile
der Schützengrabenkrieg la guerre des tranchées
der Kalte Krieg la guerre froide
der Weltkrieg la guerre mondiale
der Hass la haine
die Befreiung la libération
die Frontlinie la ligne de front
die Krankheit la maladie
das Manöver la manœuvre
die Marine la marine
die Vermittlung la médiation
der Größenwahn la mégalomanie
die Bedrohung la menace
die Miliz la milice
die Mine la mine
die Mission la mission
das Maschinengewehr la mitrailleuse
die Mobilisierung la mobilisation
der Tod la mort
die Verhandlung la négociation
die Neutralität la neutralité
der Frieden la paix (entre les pays)
die Parade la parade
die Patrouille la patrouille
die Position la position
das Pulver la poudre
das Gefängnis la prison
die Propaganda la propagande
die Macht la puissance
der Streit la querelle
die Radioaktivität la radioactivité
die Wut la rage
das Lösegeld la rançon
die Ratifizierung la ratification
die Militärration la ration militaire
das Aufbäumen la rébellion
die Versöhnung la réconciliation
die Anerkennung la reconnaissance
der Rekrut la recrue
die Reform la réforme
das Treffen la rencontre
die Reparatur la réparation
die Erholung la reprise
der Ruf la réputation
der Widerstand la résistance
die Vergütung la rétribution
die Revolution la révolution
die Sanktion la sanction
die Abspaltung la sécession
die Sicherheit la sécurité
die Gelassenheit la sérénité
die Solidarität la solidarité
das Leiden la souffrance
die Stabilität la stabilité
die Strategie la stratégie
die Streichung la suppression
die Überraschung la surprise
das Überleben la survie
die Taktik la tactique
die Spannung la tension
die Kampfkleidung la tenue de combat
der Schrecken la terreur
die Toleranz la tolérance
das Grab la tombe
der Torpedo la torpille
der Verrat la trahison
den Schützengraben la tranchée
den Waffenstillstand la trêve
das Töten la tuerie, le massacre
der Wert la valeur
die Rache la vengeance
die Wahrheit la vérité
das Opfer la victime
der Sieg la victoire
die Verletzung la violation
die Gewalt la violence
die Verletzlichkeit la vulnérabilité
das Gebiet la zone
das Konfliktgebiet la zone de conflit
der Damm le barrage
das Bataillon le bataillon
der Kriegsteilnehmer le belligérant
die Grüne Baskenmütze le béret vert
die Panzerung le blindage
die Blockade le blocus
die Bombardierung le bombardement
der Bomber le bombardier
der Bunker le bunker
die Leiche le cadavre
der Lauf le canon
das Gemetzel le carnage
den Helm le casque
die Katastrophe le cataclysme
den Waffenstillstand le cessez-le-feu
das Schlachtfeld le champ de bataille
das Chaos, das Gemetzel le chaos, le carnage
der Chef le chef
der Schock le choc
der Zivilist le civil
die Illegalen le clandestin
der Oberst le colonel
den Kampf le combat
der Luftkampf le combat aérien
der Kämpfer le combattant
der Kommandant le commandant
das Kommando le commando
der Konflikt le conflit
den Konvoi le convoi
der Schuss le coup de feu
der Ausgangssperre le couvre-feu
das Schlachtschiff le cuirassé
die Gefahr le danger
das Anlanden le débarquement
der Beginn des Krieges le début de la guerre
der Auslöser le déclencheur
die Abrüstung le désarmement
die Verwirrung le désarroi
das Desaster le désastre
der Despot le despote
die Pflicht le devoir
der Diktator le dictateur
das Gerät le dispositif
das Drama le drame
die weiße Fahne le drapeau blanc
die Drohne le drone
der Fanatiker le fanatique
der Infanterist le fantassin
der Flüchtling le fugitif
das Gewehr le fusil
die Schrotflinte le fusil à pompe
das Sturmgewehr le fusil d’assaut
der Wächter le garde
der Friedenswächter le gardien de la paix
der Gendarm le gendarme
der Völkermord le génocide
die Regierung le gouvernement
die Dienstgrade le grade
der Krieger le guerrier
der Hubschrauber le hélicoptère
der Kampfhubschrauber l’hélicoptère de combat
der Holocaust le holocauste
die Auswirkung le impact
der Vorfall le incident
der Informant le informateur
die Aufständischen le insurgé
der Selbstmordattentäter le kamikaze
der Raketenwerfer le lance-roquettes
die Friedenssicherung le maintien de la paix
das Mandat le mandat
das Massaker le massacre
der Mord le meurtre
der Aktivist le militant
das Verteidigungsministerium le ministère de la défense
die Rakete le missile
der Mörser le mortier
die Muskete le mousquet
der Nationalist le nationaliste
das Kriegsschiff le navire de guerre
der Unterhändler le négociateur
der Pazifist, die Pazifistin le pacifiste
der Pakt le pacte
der Fallschirmspringer le parachutiste
die Verzeihung le pardon
der Befürworter le partisan
der Patriot le patriote
der Patriotismus le patriotisme
das Peloton le peloton
die Falle le piège
der Pilot le pilote
der Jagdflieger le pilote de chasse
die Pistole le pistolet
der Kontrollpunkt le point de contrôle, le poste de contrôle
der Flugzeugträger le porte-avion
der Sprecher le porte-parole
der Gefangene le prisonnier
das Projektil le projectile
der Luftangriff le raid aérien
der Olivenzweig le rameau d’olivier
die Strahlung le rayonnement
der Rebell le rebelle
die Rekrutierung le recrutement
der Flüchtling le réfugié
die Ablehnung le refus
das Regiment le régiment
die Auskunft le renseignement
der Reservist le réserviste
das Reservoir le réservoir
die Pistole le revolver
der Rivale le rival
die Sabotage le sabotage
das Opfer le sacrifice
der Samurai le samouraï
die Rettung le sauvetage
der Sergeant le sergent
der Wehrdienst le service militaire
den Sitz le siège
der Soldat le soldat
der Aufstand le soulèvement
das U-Boot le sous-marin
die Unterstützung le soutien
der Stratege le stratège
der Überlebende le survivant
der Verdächtige le suspect
das Gelände le terrain
der Terrorismus le terrorisme
der Terrorist le terroriste
der Vertrag le traité
der Friedensvertrag le traité de paix
die Beförderung le transport
der Beförderer le transporteur
das Trauma le traumatisme
das Gitter le treillis
das Fahrzeug le véhicule
der Veteran le vétéran
der Flug le vol
der Freiwillige le volontaire
die Sanitäter les ambulanciers
die Waffen les armes
die Gräueltaten les atrocités
die Erwartungen les attentes
die Verwundeten les blessés
die Wunden les blessures
die Lenkbomben les bombes guidées
die Folgen les conséquences
die Verschwundenen les disparus
der Schaden les dommages
Kollateralschäden les dommages collatéraux
die Herausforderung l’enjeu
die Kräfte les forces
die alliierten Kräfte les forces alliées
die Streitkräfte les forces armées
die feindlichen Streitkräfte les forces ennemies
die Feindseligkeit l’hostilité
die Befreier les libérateurs
die feindlichen Linien les lignes ennemies
die Minen les mines
die Munition les munitions
die Verhandlungen les négociations
die Friedensverhandlungen les négociations de paix
die Sprengköpfe les ogives
die Verluste les pertes
die Pistolen les pistolets
die Vorbereitungen les préparatifs
die Vorräte, die Rationen les provisions, les rations
die Verstärkung les renforts
die Vergeltung les représailles
die Sanktionen les sanctions
die Truppen les troupes
bedrohlich menaçant
militärisch militaire
tot mort
tödlich mortel
(der) Munition les munitions
neutral neutre
unkonventionell non conventionnel
friedlich pacifiquement
verschollen porté disparu
vorsätzlich prémédité
vorsichtig prudent
mächtig puissant
radikal radical
ehren rendre hommage
wild sauvage
spezialisiert spécialisé
strategisch stratégique
Taktik tactique
giftig toxique
tragisch tragique
traumatisiert traumatisé
siegreich victorieux
lebenswichtig, unentbehrlich vital, indispensable
NÜTZLICHE VERBEN  
zielen viser
in den krieg ziehen aller à la guerre, partir en guerre
vernichten anéantir
zurücknehmen annuler, résilier
ermorden assassiner
angreifen attaquer
schlagen battre
schaden nehmen blesser
brennen brûler
verstecken cacher
fangen capturer
kämpfen combattre, se battre
bestellen commander
erobern conquérir
konsolidieren consolider
konspirieren conspirer
kontaktieren contacter
kontaminieren contaminer
zurückschlagen contre-attaquer
entgegenwirken contrecarrer
kontrollieren contrôler
koordinieren coordonner
ein schiff versenken couler un navire
vereinen unifier
provozieren provoquer
den krieg erklären déclarer la guerre
einen konflikt beginnen déclencher un conflit
verteidigen défendre
hilfe beantragen demander des renforts
demontieren, abbauen démanteler, démonter
abreißen démolir
einsetzen déployer
entschärfen désamorcer
aufspüren détecter
hassen détester
umleitung détourner
zerstören détruire
verschwinden disparaître
abschrecken dissuader
dominieren dominer
entkommen échapper
bersten éclater
verängstigen effrayer
vergiften empoisonner
ermitteln enquêter
begraben enterrer
eindringen envahir
im krieg sein être en guerre
überrannt zu werden être envahi
reformiert werden être réformé
getötet werden être tué
evakuieren évacuer
hinrichten lassen faire exécuter
explodieren exploser
frieden schliessen faire la paix
klopfen frapper
gewinnen gagner
belästigen harceler
hospitalisieren hospitaliser
improvisieren improviser
infiltrieren infiltrer
intercepter intercepter
einschreiten intervenir
einschüchtern intimider
anhängen joindre
entführen kidnapper
eine offensive starten lancer une offensive
befreien libérer
kämpfen lutter
den frieden wahren maintenir la paix
drohen menacer
mobilisieren mobiliser
sterben mourir
verhandlungen négocier
neutralisieren neutraliser
vergeben pardonner
verfolgung persécuter
zur Erkundigung ausziehen partir en éclaireur
zerstäuben pulvériser
rekrutieren recruter
fürchten redouter
regent régner
stürzen renverser
abwehr repousser
unterdrücken réprimer
sich wehren riposter
einstürzen s’effondrer
sich verpflichten s’engager
ergreifen saisir, s’emparer de
sich bücken, ausweichen se baisser, esquiver
sich zerstreuen se disperser
mobil machen, sich einsetzen se mobiliser
sich versammeln se regrouper
sich ergeben se rendre
sich zurückziehen se retirer
einen vertrag zu unterzeichnen signer un traité
einen hinterhalt zu suchen tendre une embuscade
terrorisieren terroriser
zu schießen tirer, faire feu
verraten trahir
transgerzen, vergewaltigen transgresser, violer
triumphieren triompher
töten tuer
vereinigen unir
besiegen vaincre, battre
befrieden pacifier
die waffen niederlegen déposer les armes

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französisch Wortschatz Anfänger | Geschichte und Vergangenheit

Wortschatz französisch • Geschichte und Vergangenheit

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Geschichte und Vergangenheit

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
Alexander le Grand Alexandre le Grand
archäologisch archéologique
Attila der Hunne Attila le Hun
biblisch biblique
keltisch celtique
chronologisch chronologique
kolonial colonial
der Kommunismus le communisme
Zeitgenosse contemporain
kulturell culturel
episch épique
grab- funéraire
Geschichte historique
illustriert illustré
Inca Inca
das Amphitheater l’amphithéâtre
die Amphore l’amphore
der Vorfahr l’ancêtre
die Anthropologie l’anthropologie
der Antiquitätenhändler l’antiquaire
das Altertum l’antiquité
der Aquädukt l’aqueduc
die Archäologie l’archéologie
der Archäologe l’archéologue
die Architektur l’architecture
die Armee l’armée
die Kunst l’art
der Artefact l’artefact
der Autor l’auteur
die Autobiografie l’autobiographie
das Abenteuer l’aventure
die Schrift l’écriture
der Schriftsteller l’écrivain
der Einsturz l’effondrement
die Ägyptologie l’égyptologie
das Reich l’empire
das römische Reich l’empire romain
der Eindringling l’envahisseur
das Wrack l’épave
das Schwert l’épée
die Episode l’épisode
die Ära l’ère
die Ethnografie l’ethnographie
die Völkerkunde l’ethnologie
die Studie l’étude
das Ereignis l’événement
die Entwicklung l’évolution
die Existenz l’existence
der Exodus l’exode
die Expedition l’expédition
der Entdeckungsreisende l’explorateur, l’exploratrice
die Ausstellung l’exposition
die Heldin l’héroïne
die Geschichte l’histoire
die Kunstgeschichte l’histoire de l’art
der Historiker l’historien
die Menschheit l’humanité
die Ideologie l’idéologie
der Einfluss l’influence
die Erfindung l’invention
der Object l’object
die Odyssee l’odyssée
das Original l’original
der Ursprung l’origine
die Schlacht la bataille
die Bibel la bible
die Bibliothek la bibliothèque
die Biografie la biographie
die Keramik la céramique
die Chronologie la chronologie
der Fall la chute
die Zivilisation la civilisation
die Sammlung la collection
die Kolonie la colonie
die Kolonisation la colonisation
die Konferenz la conférence
die Kultur la culture
die Entdeckung la découverte
die Beschreibung la description
das Schicksal la destinée
die Vorherrschaft la domination
die Dynastie la dynastie
die Gründung la fondation
die Festung la forteresse
die Genealogie la généalogie
die Entstehung la genèse
die Erdkunde la géographie
die Geologie la géologie
die Legende la légende
die Freiheit la liberté
die Sprachwissenschaft la linguistique
die Literatur la littérature
die Mumie la momie
die Monarchie la monarchie
das Mosaik la mosaïque
die Mythologie la mythologie
die Nation la nation
die Nekropolis la nécropole
die Paläontologie la paléontologie
die Malerei la peinture
die Periode la période
die Philosophie la philosophie
das Stück la pièce
der Stein der Rosette la pierre de rosette
die Bevölkerung la population
die Vorgeschichte la préhistoire
der Beweis la preuve
die Prinzessin la princesse
die Schürfung la prospection
die Veröffentlichung la publication
die Suche la recherche
die Königin la reine
die Beziehung la relation
die Religion la religion
die Renaissance la renaissance
die Begegnung la rencontre
die Vorstellung la représentation
die Republik la république
die Revolution la révolution
das Rad la roue
die Saga la saga
die Wissenschaft la science
die Theologie la théologie
die These la thèse
die Spur la trace
die Tradition la tradition
die Übersetzung la traduction
der Barbar le barbare
das Schloss le château
der Chef le chef
der Forscher le chercheur
der Ritter le chevalier
das Christentum le christianisme
die Chronik la chronique
der Konflikt le conflit
der Krater le cratère
der Niedergang le déclin
der Dinosaurier le dinosaure
der Dokumentarfilm le documentaire
das Feuer le feu
die Folklore le folklore
das Fossil le fossile
der Gladiator le gladiateur
die Regierung le gouvernement
der Kriegerische le guerrier
der Held le héros
der Leser le lecteur
der Legendäre le légendaire
das Manuskript le manuscrit
die Maske le masque
der Megalith le mégalithe
der Mésolithique le mésolithique
der Jahrtausend le millénaire
das Denkmal le monument
das Museum le musée
der Mythos le mythe
der Mythologische le mythologique
das Neolithikum le néolithique
das Paläolithikum le paléolithique
das Pantheon le panthéon
die Vergangenheit le passé
das Erbe le patrimoine
die Figur le personnage
der Pharao le pharaon
der Philosoph le philosophe
der Pionier le pionnier
das Gedicht le poème
der Prinz le prince
der Professor le professeur
der Bericht le rapport
das Spiegelbild le reflet
die Verordnung le règlement
die Herrschaft le règne
der König le roi
der Sarkophag le sarcophage
der Wissenschaftler le scientifique
das Jahrhundert le siècle
die Website le site
der Spezialist le spécialiste
die Zeugenaussage le témoignage
die Zeit le temps
das Territorium le territoire
die Spur le vestige
der Vulkan le volcan
die prähistorischen Tiere les animaux préhistoriques
die Katakomben les catacombes
die Nachkommen les descendants
die Griechischen les grecs
die Hieroglyphen les hiéroglyphes
die Indigènes les indigènes
die Militärs les militaires
das Persien les Perses
die Fotografien les photographies
die Pyramiden les pyramides
die Römischen les romains
die Königreiche les royaumes
die Trümmer les ruines
die Tempel les temples
die Vikings les vikings
literarisch littéraire
mittelalterlich médiéval
modern moderne
mythisch mythique
Nomade nomade
prähistorisch préhistorique
echt, authentisch réel, authentique
alt vieux
NÜTZLICHE VERBEN  
erobern conquérir
verwüsten dévaster
entwickeln développer
öffnen découvrir
Dokumente sammeln se documenter
erforschen explorer
überfallen envahir
lernen apprendre
restaurieren restaurer

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französisch Wortschatz Anfänger | Reisen und Tourismus

Wortschatz französisch • Reisen und Tourismus

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Reisen und Tourismus

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
das Aquarium l’aquarium
im Ausland à l’étranger
zu Fuß à pied
mit Fahrrad à vélo/à bicyclette
annulliert annulé
im Flugzeug en avion
auf dem Schiff en bateau
per Bus en bus/autobus
fährend en ferry
auf dem Motorrad en moto
im Zug en train
mit dem Auto en voiture
fakultativ facultatif
Behinderter handicapé
der Adapter für die Steckdose l’adaptateur pour prise électrique
die Rechnung l’addition
der Flughafen l’aéroport
das Reisebüro l’agence de voyage
der Reisevermittler l’agent de voyages
der Zollbeamte l’agent des douanes
die einfache Fahrkarte l’aller simple
Mückenstich l’anti-moustique
die Kamera l’appareil photo
die Ankunft l’arrivée
die Reiseversicherung l’assurance voyage
die Touristenattraktion l’attraction touristique
die Jugendherberge l’auberge de jeunesse
der Einheimische/Einwohner l’autochtone / l’habitant
das Einsteigen l’embarquement
das Etikett l’étiquette
der Ausflug l’excursion
die Unterbringung l’hébergement
das Hotel l’hôtel
die Strecke l’itinéraire
das Fremdenverkehrsamt l’office du tourisme
das Kissen l’oreiller
das Fremdenverkehrsamt l’office du tourisme
der Kompass la boussole
der Duty-Free-Shop la boutique hors taxes
die Broschüre / das Faltblatt la brochure / dépliant
die Landschaft la campagne
die Karte la carte
die Bordkarte la carte d’embarquement
die Postkarte la carte postale
die Telefonkarte la carte téléphonique
die Kaution la caution
Zimmer mit zwei getrennten Betten la chambre à deux lits séparés
die Bed & breakfast la chambre d’hôtes
das Doppelzimmer la chambre double
das Einzelzimmer la chambre simple
die Klimatisierung la climatisation
die Fluggesellschaft la compagnie aérienne
die Gepäckaufbewahrung la consigne à bagage
die Decke la couverture
die Sonnencreme la crème solaire
die Kreuzfahrt la croisière
die lokale Küche la cuisine locale
das Ziel la destination
der Zoll la douane
die Grenze la frontière
der Bahnhof la gare (train)
der Busbahnhof la gare routière
die Taschenlampe la lampe de poche
das Gasthaus la maison d’hôte
das Landhaus la maison de campagne
die Währung la monnaie / devise
der Berg la montagne
die Übernachtung la nuitée
das Schwimmbad la piscine
Tauchen mit einem Schnorchel la plongée avec tuba
Tauchen la plongée sous-marine
die Steckdose la prise électrique
die Rezeption la réception
die Beschwerde / Beschwerde la réclamation / la plainte
die Reservierung la réservation
die Tasche, die Tasche la sacoche, le sac
die Hoch/Tief Saison la saison haute/basse
die Fremdenverkehrssaison la saison touristique
den Gepäckraum la soute à bagages
der Badeort la station balnéaire
das Zelt la tente
der Erste-Hilfe-Kasten la trousse de premiers secours
die Mehrwertsteuer la TVA
die Führung la visite guidée
das Gepäck / der Koffer le bagage / la valise
das Schiff le bateau
das Kreuzfahrtschiff le bateau de croisière
das Los le billet
das Rückfahrticket le billet aller retour
das Notizbuch le bloc-note
das Meer le bord de mer
das Büro für Information und Aufklärung le bureau d’information, de renseignement
das Geschenk le cadeau
das Camping le camping
das Tagebuch/das Reisetagebuch le carnet/journal de voyage
der Kunde le client
den Tresor le coffre fort
die Kontrolle der Pässe le contrôle des passeports
der Kontrolleur le contrôleur
bei Sonnenuntergang le coucher de soleil
der Jetlag le décalage horaire
die Abreise le départ
der Zoll le douanier
der Ausländer le étranger
die Fähre le ferry
die Pauschale le forfait
die Zeitzone le fuseau horaire
der Schalter, die Kasse le guichet, la billetterie
der Gesprächsleitfaden le guide de conversation
der Reiseführer (Buch) le guide de voyage (livre)
am Feiertag le jour férié
bei Sonnenaufgang le lever de soleil
das Denkmal le monument
der Vergnügungspark le parc d’attractions
der Passagier le passager
der Passagier/die Passagierin le passager / la passagère
der Pass le passeport
das Ausland le pays étranger
die Touristenfalle le piège à touriste
das Deck le pont (sur un bateau)
der Hafen le port
der tipp le pourboire
der Preis der Fahrt le prix du trajet
der Empfangschef le réceptionniste
die Verspätung le retard
den Rucksack le sac à dos
die Handtasche le sac à main
der Schlafsack le sac de couchage
die Reisetasche le sac de voyage
der unverzichtbare touristische Ort/Anziehungspunkt le site/attraction touristique incontournable
die Erinnerung le souvenir
der Campingplatz le terrain de camping
der Massentourismus le tourisme de masse
der Tourist le touriste
der Impfstoff le vaccin
der Flug le vol
die Reise le voyage
die Geschäftsreise le voyage d’affaires
die Reise des Tages le voyage d’la journée
die organisierte Reise, die Strecke le voyage organisé, le circuit
der Reisende le voyageur
das Gepäck les bagages
Banknoten / Münzen (Silber) les billets / les pièces (argent)
die Reisedokumente les documents de voyage
die zu besichtigenden Orte les endroits à visiter
die Sonnenbrille les lunettes de soleil
die Batterien les piles
Vernünftige / exorbitante Preise les prix raisonnables / exorbitants
die Handtücher les serviettes de toilette
die Tarife les tarifs
die Briefmarken les timbres
die Toilette les toilettes
die Flip-Flops les tongs
die Feiertage les vacances
frei / verfügbar libre / disponible
Wagennummer numéro de wagon
erste Klasse première classe
zurückhaltend réservé
verspätet retardé
gegen Reservation / Reservation im Voraus sur réservation / réservation à l’avance nécessaire
touristisch touristique
alles inklusive / alles inklusive tout inclus / tout compris
NÜTZLICHE VERBS  
landen atterrir
annullieren annuler
Reservation absagen annuler la réservation
ankommen arriver
seekrank avoir le mal de mer
bestätigen confirmer
vom Tourismus abhängen dépendre du tourisme
Mitfahren / Mitfahren im Auto déposer / accompagner quelqu’un en voiture
jemanden am Flughafen absetzen déposer quelqu’un à l’aéroport
sicher sein être assuré
Urlaub machen être en vacances
erkunden explorer
die Umgebung erkunden explorer les environs
trampen faire de l’auto-stop
klettern faire de l’escalade
tauchen faire de la plongée
zelten faire du camping
kajaken faire du kayak
Ski fahren faire du ski
trampen faire du stop
Touristen sein faire du tourisme
rudern faire du trek
anlaufen faire escale
büßen lassen faire payer
safari gehen faire un safari
auf eine organisierte Reise gehen faire un voyage organisé
stehen faites la queue
die lokale Küche probieren goûter la cuisine locale
mieten louer
einsteigen monter à bord
ins Ausland reisen partir à l’étranger
in die Ferien fahren partir en vacances
verreisen partir en voyage
weggehen, verlassen partir, quitter
das Zelt pflanzen planter la tente
sonnenbrand prendre des coups de soleil
fotografieren prendre des photos
sonnenbaden prendre un bain de soleil
planen/Ferien machen projeter/prendre des vacances
Hotelrechnung bezahlen régler la note d’hôtel
reservieren réserver
registrieren/registrieren s’enregistrer/faire l’enregistrement
sich entspannen se relaxer
abends ausgehen sortir le soir
unter Jetlag leiden souffrir du décalage horaire
Verfolgung des touristischen Kreislaufs suivre le circuit touristique
besuchen visiter
reisen voyager
um die Welt reisen voyager autour du monde
leicht reisen voyager léger

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französisch Wortschatz Anfänger | Einkaufen / Shopping

Wortschatz französisch • Einkaufen / Shopping

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Einkaufen / Shopping

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
billig bon marché
kaputt cassé
gebraucht d’occasion
das Bargeld l’argent liquide
fehlerhaft défectueux
der Schlussverkauf les soldes
vorrätig en stock
geschlossen fermé
kostenlos gratuit
hochwertig haut de gamme
der Kauf l’achat
der Käufer l’acheteur
die Allee l’allée
das Geld l’argent
der Artikel l’article
die Probe l’échantillon
der Eingang l’entrée
das Lebensmittelgeschäft l’épicerie
das Regal l’étagère
das Etikett l’étiquette
der Optiker l’opticien
die Gasse l’allée
das Juweliergeschäft la bijouterie
die Bäckerei la boulangerie
der Trödelladen la brocante
die Kasse la caisse
die Kassiererin la caissière
die Kreditkarte la carte de crédit
die Rechnung la facture
die Warteschlange la file d’attente
die Produktpalette la gamme de produits
die Buchhandlung la librairie
die Einkaufsliste la liste de courses
die Marke la marque
die Währung la monnaie
das Tierfutter la nourriture pour animaux
das Sonderangebot l’offre spéciale
die Parfümerie la parfumerie
die Konditorei la pâtisserie
die Apotheke la pharmacie
der Fischhändler la poissonnerie
die Post la poste
im Sonderangebot en promotion
die Beschwerde la réclamation
die Ermäßigung la réduction, la remise
der Ausgang la sortie
die Größe la taille (de vêtement, chaussures)
die Mehrwertsteuer la TVA
die Verkäuferin la vendeuse
das Schaufenster la vitrine
der Tabakladen le bureau de tabac
das Geschenk le cadeau
der Kassierer le caissier
das Einkaufszentrum le centre commercial
der Wagen le chariot
der Kunde le client
der Friseur le coiffeur
der Händler le commerçant
fairer Handel le commerce équitable
der Geschäftsführer le gérant
das Geschäft le magasin
das Schuhgeschäft le magasin de chaussures
das Bekleidungsgeschäft le magasin de vêtements
der Händler le marchand
der Flohmarkt le marché aux puces
der Korb le panier
die Brieftasche/Geldbörse le porte-monnaie / le portefeuille
die Reinigung le pressing
der Preis le prix
die Schuhabteilung le rayon chaussures
die Quittung, den Kassenzettel le reçu, le ticket de caisse
die Rückzahlung/ die Erstattung le remboursement
die Tasche le sac
den Plastiksack le sac en plastique
das Laufband le tapis roulant
der Kassenzettel, die Quittung le ticket de caisse
der Caterer le traiteur
der Verkäufer, der Angestellte le vendeur, l’employé
Einkäufe les provisions
offen ouvert
NÜTZLICHE VERBS  
kaufen acheter
suchen chercher
passen convenir
kosten coûter
ausgeben dépenser
austauschen échanger
verpacken emballer
ausprobieren essayer
anprobieren essayer des vêtements
ausstellen exposer
Shoppen, einkaufen faire du shopping, faire des achats, faire des courses
shoppen faire les magasins
liefern livrer
handeln marchander
verhandeln négocier
schenken offrir
bar bezahlen payer en espèce
zurückgeben rendre la monnaie
gelten valoir
verkaufen vendre

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französisch Wortschatz Anfänger | Journalismus

Wortschatz französisch • Journalismus

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Journalismus

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
die Presse la presse
streng austère
gut informiert bien informé
die Halbmonatsschrift le bimensuel
verleumderisch calomnieux
der Leitartikel l’éditorial
langweilig ennuyeux
genau, präzise exact, précis
wöchentlich hebdomadaire
selbstständig indépendant
einflussreich influent
der Abonnent l’abonné
das Abonnement l’abonnement
der Haken l’accroche
die Nachrichtenagentur l’agence de presse
der Artikel auf der Titelseite l’article à la une
der Zeitschriftenartikel l’article de magazine
der Pressesprecher l’attaché de presse
die Ausgabe l’édition
die Ausgabe von Zeitschriften l’édition de magazine
die nationale Ausgabe l’édition nationale
die Sonderausgabe l’édition spéciale
der Beilage l’encart
das Exklusivrecht l’exclusivité
der Zeilenabstand l’interligne
die Zensur la censure
die Abdeckung la couverture
die Verleumdung la diffamation
die Pressefreiheit la liberté de la presse
die Linie la ligne
die Schlagzeile la manchette
die schlagende Neuigkeit la nouvelle percutante
die rechte / linke Seite la page de droite / de gauche
die Titelseite la page de garde
die erste Seite la première page
die skandalöse Presse la presse a scandale
die Zeitschrift le périodique
die Fachpresse la presse professionnelle
die regionale / nationale Presse la presse régionale / nationale
die Fachpresse la presse spécialisée
die Veröffentlichung la publication
die Redaktion la rédaction
die Offenbarung la révélation
die Rubrik Sport la rubrique des sports
das Gerücht la rumeur
die Wahrheit la véracité
unten / oben rechts / links le bas / le haut de la page à droite/gauche
der Kolumnist le chroniqueur
der Kritiker le critique
die Skandalzeitung le journal à scandale
die Boulevardpresse le journal à sensation
der Zeitungsstand le kiosque a journaux
die Einführung einer Zeitschrift le lancement d’un magazine
der Leser le lecteur
die Leserschaft le lectorat
das Frauenmagazin le magazine féminin
der Medienmogul le magnat de la presse
das Zeichen Seite le marque page
die Nummer le numéro
Zeitungspapier le papier journal
das Periodensystem le périodique
den Alltag le quotidien
die Vorderseite, die Front le recto
der Chefredakteur le rédacteur en chef
der Sportredakteur le rédacteur sportif
die Beilage le supplément
die Boulevardzeitung le tabloïd
die Auflage le tirage
der Titel le titre
die Rückseite le verso
die Nachrichten les faits divers
die seriösen Zeitungen les journaux sérieux
die Leser les lecteurs
die Seiten les pages
die Kleinanzeigen les petites annonces
lesbar lisible
monatlich mensuel
populär, beliebt populaire
skandalös scandaleux
seriöse, ernst sérieux
drei Millionen Leser trois millions de lecteurs
NÜTZLICHE VERBS  
aufmerksamkeit erregen attirer l’attention
zensieren censurer
kommentieren commenter
abschließen conclure
diffamieren diffamer
lügen mentir, dire des mensonges
eine Zeitung führen diriger un journal
verteilen distribuer
preisgeben divulguer
kritisieren faire la critique
beeinflussen influencer
umbrechen mettre en page
besitzen posséder
veröffentlichen publier
wiedergeben rapporter (un récit)
die Freiheit einschränken réduire la liberté
abonnieren s’abonner

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französischer Grundwortschatz [+PDF] • Der menschliche Körper

Wortschatz französisch • Der menschliche Körper

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Der menschliche Körper

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
DER ARME LE BRAS
die Achselhöhle l’aisselle
Unterarm l’avant-bras
die Schulter l’épaule
der Ellbogen le coude
das Handgelenk le poignet
die Faust le poing
der Trizeps le triceps
der Bizeps le biceps
DIE HAND LA MAIN
der Nagel l’ongle
der Ringfinger l’annulaire
der kleine Finger l’auriculaire
der Zeigefinger l’index
die Handfläche la paume
der Mittelfinger le majeur
der Daumen le pouce
der Finger le doigt
das Fingerglied la phalange
DER OBERKÖRPER LE HAUT DU CORPS
der Bauch le ventre
das Schulterblatt l’omoplate
die Wirbelsäule la colonne vertébrale
die Brust / der Brustkorb la poitrine / le thorax / la cage thoracique
der Rücken le dos
der Nabel le nombril
die Rippen les côtes
die Brüste les seins
den Nippel le téton
DER UNTERKÖRPER LE BAS DU CORPS
der Knöchel la cheville
der Zehennagel l’ongle de pied
die Zehe l’orteil
den Oberschenkel la cuisse
die Hüfte la hanche
das Bein la jambe
die Fußsohle la plante des pieds
das Knie le genou
der große Zeh le gros orteil
die Wade le mollet
der Fuß le pied
die Ferse le talon
das Gesäß les fesses
DAS ORGANE  L’ORGANE
die Achillessehne le tendon d’Achille
die Arterie l’artère
der Dünndarm l’intestin grêle
der Aorta l’aorte
der Blinddarm l’appendice
den Magen l’estomac
der Dünndarm l’intestin grêle
die Speiseröhre l’œsophage
die Harnröhre l’urètre
die Gebärmutter l’utérus
die Prostata la prostate
die Milz la rate
die Schilddrüse la thyroïde
die Luftröhre la trachée
die Ader la veine
die Drosselvene la veine jugulaire
die Lungenvene la veine pulmonaire
die Gallenblase la vésicule biliaire
die Blase la vessie
die Knorpel le cartilage
das Gehirn le cerveau
das Herz le cœur
der Enddarm le colon
das Zwerchfell le diaphragme
die Leber le foie
der Dickdarm le gros intestin
der Kehlkopf le larynx
das Band le ligament
die Bauchspeicheldrüse le pancréas
der Penis le pénis
das Rektum le rectum
das Brustbein le sternum
die Sehne le tendon
die Vagina le vagin
das Blutgefäß le vaisseau sanguin
die Mandeln les amygdales
die Bronchien les bronches
der Darm l’intestin
das Genitalorgan l’organe génital
die Lungen les poumons
die Nieren les reins
DAS SKELETT LE SQUELETTE
der Knochen l’os
der Oberarmknochen l’humérus
das Schulterblatt l’omoplate
das Beckenknochen l’os iliaque
der Brustkorb la cage thoracique
das Schlüsselbein la clavicule
die Wirbelsäule la colonne vertébrale
die Rippe la côte
das Knochenmark la moelle osseuse
die Patella la rotule
der Wirbel la vertèbre / des vertèbres
der Schädel le crâne
die Elle le cubitus
der Oberschenkelknochen le fémur
das Becken le pelvis, le bassin
das Wadenbein le péroné
der Radius le radius
das Kreuzbein le sacrum
das Skelett le squelette
das Brustbein le sternum
das Schienbein le tibia
die Handwurzelknochen les carpes
die Mittelhandknochen les métacarpes
der Mittelfuss les métatarses
die Fusswurzelknochen / die Fusswurzel les tarses
ANDERE NÜTZLICHE WÖRTER  
die Tränen les larmes
das Gelenk l’articulation
die Urin l’urine
der Galle la bile
das Fleisch la chair
die Drüse la glande
das Fett la graisse
die Haut la peau
die Speichel la salive
der Schweiß la sueur
der Schleim le mucus
der Muskel le muscle
der Nerv le nerf
der Puls le pouls
das Blut le sang
das Sperma le sperme
das Verdauungssystem le système digestif
das Nervensystem le système nerveux
das Erbrochene le vomi
die Glieder / die Gliedermassen les membres

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französische Vokabeln Liste (Anfänger) | Kopf und Gesicht

Wortschatz französisch • Kopf und Gesicht

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Kopf und Gesicht

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
den Mund la bouche
Gesichtsausdruck l’expression du visage
Ohrläppchen le lobe de l’oreille
am Ohr l’oreille
die Iris l’iris
die Umlaufbahn l’orbite
der Bart la barbe
die Hornhaut la cornée
der Zahn/die Zähne la dent / les dents
das Zahnfleisch la gencive
die Kehle la gorge
die Wange la joue
die Zunge la langue
die Lippe la lèvre
die Unterlippe la lèvre inférieure
die obere Lippe la lèvre supérieure
der Kiefer la mâchoire
der Schnurrbart la moustache
das Nasenloch la narine
das Augenlid la paupière
der Adamsapfel la pomme d’Adam
der Wangenknochen la pommette
der Schüler la pupille
die Netzhaut la rétine
der Kopf la tête
das Haar le cheveu, le poil
die Wimper le cil
den Hals, den Nacken le cou, la nuque
die Front le front
der Maulwurf le grain de beauté
das Ohrläppchen le lobe d’oreille
das Kinn le menton
die Nase le nez
der Palast le palais
die Augenbraue le sourcil
die Hautfarbe le teint
der Tempel le tempe
das Trommelfell le tympan
das Gesicht le visage
die Haare les cheveux
die Falten les rides
die Sommersprossen les taches de rousseur
die Züge les traits
die Augen les yeux
den Augapfel le globe oculaire
das Auge l’œil
DIE HAARE IN DEN HAAREN LES CHEVEUX
blond blond
brünett brun
braun/rot châtain / roux
kahl chauve
hellbraunes Haar des cheveux bruns clairs
Strähne des mèches
zerzaust ébouriffé
Glatze la calvitie
Pony la frange
Zöpfe la natte
die dauerhafte la permanente
Perücke la perruque
Pferdeschwanz la queue de cheval
Rochen la raie
Dutt le chignon
lockiges Haar les cheveux bouclés
glänzendes Haar les cheveux brillants
mit braunen Haaren les cheveux châtains
helles Haar les cheveux clairs
kurzes Haar les cheveux courts
kraus les cheveux crépus
verfärbtes Haar les cheveux décolorés
Die Haare verdreht les cheveux emmêlés
Haare in der Bürste les cheveux en brosse
wütendes Haar les cheveux en pétard
dickes Haar les cheveux épais
mit dunklen Haaren les cheveux foncés
mit gespaltenem Haar les cheveux fourchus
lockige Haare les cheveux frisés
fettes Haar les cheveux gras
lange Haare les cheveux longs
das dunkelbraune Haar les cheveux marrons foncés
mittellanges Haar les cheveux mi-long
schwarzes Haar les cheveux noirs
mit gewelltem Haar les cheveux ondulés
mit flachen Haaren les cheveux plats
mit steifen Haaren les cheveux raides
mit steifen Haaren les cheveux raides
mit trockenen Haaren les cheveux sec
gefärbtes Haar les cheveux teints
geflochtene Haare les cheveux tressés
die Duvets les couettes
die Schuppen les pellicules
rothaarig roux
DIE FRONT LE FRONT
breite Front le front large
Die hervorstehende/hervorstehende Stirn le front proéminent / saillant
DIE AUGENBRAUEN IN DEN AUGEN LES SOURCILS
gebogen arqués
buschig / mit Büscheln übersät broussailleux / touffus
die feinen Augenbrauen les sourcils fins
Die dicken Augenbrauen les sourcil épais
Die Augenbrauen sind dünn les sourcils clairsemés
Die Augenbraue le mono-sourcil
Brauen in den Himmel erheben lever les sourcils au ciel
die Stirn runzeln froncer des sourcils
die Wimpern les cils
falsche Wimpern des faux-cils
DIE AUGEN SEHEN LES YEUX
blauäugig les yeux bleus
mit braunen Augen les yeux marron
mit grünen Augen les yeux verts
mit grauen Augen les yeux gris
nussige Augen les yeux noisette
die schwarzen Augen les yeux noirs
die großen Augen les grands yeux
mit kleinen Augen les petits yeux
mit runden Augen les yeux ronds
Augen aus Mandel les yeux en amande
mit schönen Augen les beaux yeux
sprudelnde Augen les yeux pétillants
mit scharfen Augen les yeux perçants
Schlitzaugen les yeux bridés
gazelle Augen les yeux de gazelle
die Beine von Gänsen les pattes d’oies
mit Blut gespritzte Augen les yeux injectés de sang
blinzeln cligner de l’œil
hämmern battre des paupières
schielen loucher
ein Strabism un strabisme
blind aveugle
einäugig borgne
mit ausweichendem Blick le regard fuyant
Er hat braune Augen Il a les yeux marron
Sie hat grüne Augen Elle a les yeux verts
Er hat blaue Augen Il a les yeux bleus
DIE NASE LE NEZ
Aquilin-Nase le nez aquilin
mit der rechten Nase le nez droit
breite Nase le nez large
hochgekrempelte Nase le nez retroussé
mit flacher Nase le nez plat
die große Nase le gros nez
Nase le petit nez
Hakennase le nez crochu
hochgekrempelte Nase le nez retroussé
Spitznase le nez pointu
mit flacher Nase le nez plat
mit verdrehter Nase le nez tordu
die Nasenlöcher les narines
DER MUND LA BOUCHE
die Zähne les dents
Hasenscharte le bec-de-lièvre
mit offenem Mund la bouche large
Mund la petite bouche
klappern claquer des dents
Hasenzähne les dents de lapin
die Vorderzähne les dents de devant
die Zähne der Weisheit les dents de sagesse
die falschen Zähne les fausses dents
spröde Lippen les lèvres gercées
die obere Lippe les lèvre supérieure
mit engen Lippen les lèvres étroites
dünne Lippen les lèvres minces
mit gefüllten / fleischigen Lippen les lèvres pleines / charnues
die Lippen eingeklemmt les lèvres pincées
geschwollene Lippen les lèvres gonflées
DIE WANGEN LES JOUES
die Grübchen les fossettes
hohle Wangen les joues creuses
Runde Wangen / Runde Wangen les joues rondes / rebondies
Wangen les joues roses
Wangenknochen la pommette
Wangenknochen la pommette saillante
DAS KINN LE MENTON
das Doppelkinn le double menton
das quadratische Kinn le menton carré
Kinn weg le menton fuyant
Kinn le menton pointu
mit vorstehendem Kinn le menton saillant
DAS GESICHT BESCHREIBEN DÉCRIRE LE VISAGE
das ovale Gesicht le visage ovale
angenehm aussehen avoir un physique agréable
gutaussehend, gutaussehend beau, bel homme
gutaussehend, hübsch, attraktiv, süß beau, belle, séduisant, mignon
schön, hübsch (e) belle, joli(e)
hässlich laid
hässlich/ hässlich laid / laide
mit gebräuntem Gesicht le visage bronzé
das quadratische Gesicht le visage carré
Engelsgesicht le visage chérubin
mit kahlem Gesicht le visage glabre
mit makellosem Gesicht le visage impeccable
Das gefüllte/potente/pralle Gesicht le visage joufflu/potelé/rebondi
langes Gesicht le visage long
dünnes Gesicht le visage mince
blass le visage pâle
Das Gesicht voller Sommersprossen le visage plein de tâches de rousseur
runzelig le visage ridé
mit rundem Gesicht le visage rond
das rosa Gesicht le visage rose
mit rötlichem Gesicht le visage rougeaud
lächelnd le visage souriant
das traurige Gesicht le visage triste
niedlich mignon
verführerisch séduisant
ein aufgeblähtes Gesicht un visage bouffi
DIE HAUT LA PEAU
das Lifting le lifting
den Knopf le bouton
pickelig boutonneux
die schwarzen Punkte les points noirs
das Muttermal le grain de beauté
Warze la verrue
die Falten les rides
faltig ridé
Akne l’acné
das Muttermal la tache de naissance
die Sommersprossen les tâches de rousseur
DER TINT  
frisch frais
blass pâle
gerötet rougeaud
braun bronzé
Braune / matte Haut la peau brune / mate
braune Haut la peau bronzée
helle Haut la peau claire
einen hellen Teint haben avoir le teint clair
ANDERE NÜTZLICHE WÖRTER  
einer Brille des lunettes
Schnurrbart la moustache
schnurrbart moustachu
Bartes la barbe
bärtig barbu
die Züge les traits
streng, hart austère, dur
ernst l’air sérieux
glücklich le visage heureux
farbig werden prendre des couleurs
erröten rougir
das Lächeln le sourire

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französischer Grundwortschatz [+PDF] • Die Stadt und öffentliche Plätze

Wortschatz französisch • Die Stadt und öffentliche Plätze

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Die Stadt und öffentliche Plätze

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
die Bushaltestelle l’abribus
der Immobilienmakler l’agent immobilier
die Agglomeration l’agglomération
Kinderspielplatz l’aire de jeux pour enfants
der Rastplatz l’aire de repos
die Wohnung l’appartement
die Bushaltestelle l’arrêt de bus
der Bezirk l’arrondissement
die Autobahn l’autoroute
die Allee l’avenue
die Schule l’école
der Kirche l’église
die Kanalisation l’égout
die [Verkehrs]stau l’embouteillage
der Bewohner l’habitant
die Hauptverkehrszeit l’heure de pointe
das Krankenhaus l’hôpital
das Hotel l’hôtel
das Gebäude l’immeuble
das Fremdenverkehrsamt l’office du tourisme
die Universität l’université
die Fabrik l’usine
die Vorstädte la banlieue
die Bank la banque
die Bibliothek la bibliothèque
die Telefonzelle la cabine téléphonique
der Lieferwagen la camionnette de livraison
die Hauptstadt la capitale
die Feuerwehr la caserne de pompiers
die Kathedrale la cathédrale
die Straße, der Bürgersteig la chaussée, le trottoir
die Abweichung la déviation
der Brunnen la fontaine
die Menge la foule
die Kunstgalerie la galerie d’art
der Bahnhof la gare
der Busbahnhof la gare routière
die Sackgasse l’impasse, la voie sans issue
der Waschsalon la laverie automatique
die Buchhandlung la librairie
das Rathaus la mairie, le hôtel de ville
die Moschee la mosquée
die Apotheke la pharmacie
das Schwimmbad la piscine
der Radweg la piste cyclable
die Bowlingbahn la piste de bowling
der öffentliche Platz la place publique
der Platz la place, le square
die Verschmutzung la pollution
der Mülleimer la poubelle
das Gefängnis la prison
der Schwanz la queue
die Residenz la résidence
die Straße la rue
die Einbahnstraße la rue à sens unique
die Fußgängerstraße la rue piétonne
die Hauptstraße la rue principale
die Sekundärstraße la rue secondaire
die Gasse la ruelle
das Konzerthaus la salle de concert
die Baufirma la société du bâtiment
die Tankstelle la station d’essence, la station service
der Taxistand la station de taxis
die Statue la statue
die Synagoge la synagogue
der Wohnturm la tour d’habitation
die Altstadt la vieille ville
die Stadt la ville
die Aussicht la vue
das städtische Gebiet la zone urbaine
die Bar le bar
die Weinbar le bar à vin
das Gebäude le bâtiment, le édifice
das Elendsviertel, der Slum le bidonville
der Boulevard le boulevard
das Postamt le bureau de poste
die Zahnarztpraxis le cabinet dentaire
die Praxis des Arztes le cabinet du médecin
die Tierarztpraxis le cabinet vétérinaire
der Kaffee le café
das Internet-Café, das Cybercafé le café internet, le cybercafé
die Rinne le caniveau
an der Kreuzung le carrefour
das Einkaufszentrum le centre commercial
das Freizeitzentrum, das Sportzentrum le centre de loisirs, le centre sportif
das Behandlungszentrum, die Arztpraxis, le centre de soins, le cabinet médical
das Stadtzentrum le centre-ville
das Schloss le château
der Friedhof le cimetière
das Kino le cinéma, la salle de cinéma
die Ecke, die Straßenecke le coin, l’angle de rue
das Polizeirevier le commissariat de police
der Hausmeister le concierge, le gardien
der Stadtrat le conseil municipal
der Tennisplatz le court de tennis
die Kreuzung, der Scheideweg le croisement, le carrefour
der Geldautomat le distributeur de billets
die Garage le garage
der Geländer le garde-corps
der Teer le goudron
das Kaufhaus le grand magasin
der Wolkenkratzer le gratte-ciel
die Turnhalle le gymnase, la salle de gym
der Zeitungsstand le kiosque à journaux
der Laternenpfahl le lampadaire, le réverbère
der Mieter le locataire
die Wohnung le logement
das Geschäft le magasin
der Bürgermeister le maire
der Markt le marché
die U-Bahn le métro
das Denkmal le monument
das Kriegerdenkmal le monument aux morts
das Museum le musée
der Palast le palais
das Straßenschild le panneau de signalisation
der Park le parc
die Parkuhr le parcmètre
der Parkplatz le parking
die Passage le passage
der Fußgängerüberweg le passage pour piétons
der Schaulustige le passant
der Block le pâté de maison
der Fußgänger le piéton
die Brücke le pont
die Kneipe le pub
der Kai le quai
die Nachbarschaft le quartier
das Wohngebiet le quartier résidentiel
die Aufschüttung, die Böschung le remblai, le talus
das Restaurant le restaurant
der Laternenpfahl le réverbère
das Karussell le rond-point
die verbotene Richtung le sens interdit
der Skatepark le skate-park
der Untergrund le souterrain
die Bühne le stade
der Supermarkt le supermarché
das Theater le théâtre
der Tourist le touriste
der Verkehr le trafic, la circulation
das Gericht le tribunal, le palais de justice
der Bürgersteig le trottoir
das Fahrzeug le véhicule
das Dorf le village
der Nachbar le voisin
der Zoo le zoo
die Bürger les citoyens
die Müllmänner les éboueurs
die Kanalisation les égouts
die Orte, die wir sehen wollen les endroits à voir
die Umgebung les environs
Grünflächen les espaces verts
die Ampeln les feux de signalisation
die Pflastersteine les pavés
die Mauern les remparts
die Toilette les toilettes
friedlich, ruhig paisible, tranquille
malerisch pittoresque
sauber propre
hässlich laid
schmutzig sale
sicher sûr
überfüllt surpeuplé, bondé
lebhaft animé
um die Ecke au coin de la rue
laut bruyant
verkehrsmäßig embouteillé
historisch historique
industriell industriel
hübsch, schön joli
stark frequentiert très fréquenté
NÜTZLICHE VERBS  
überqueren traverser la rue
sich beeilen se dépêcher
wohnen, leben habiter, vivre
Miete zahlen payer le loyer
stehen bleiben s’arrêter
teeren goudronner
Schlange stehen faire la queue

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französischer Grundwortschatz [+PDF] • Wissenschaft

Wortschatz französisch • Wissenschaft

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Wissenschaft

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
die Wissenschaft la science
akut/stumpf aigu/obtus
gasförmig gazeux
Säure l’acide
die Rechnung l’addition
rechtwinklig l’angle droit
der Astronaut, der Kosmonaut… l’astronaute, le cosmonaute
der Astronom l’astronome
der Eindringling l’envahisseur
das Reagenzglas l’éprouvette
die Gleichung l’équation
der Platz l’équerre
der Zustand der Schwerelosigkeit l’état d’apesanteur
die Sternschnuppe l’étoile filante
der Außerirdische l’extraterrestre
die Invasion l’invasion
der Erfinder l’inventeur
die Erfindung l’invention
das Observatorium l’observatoire
die Operation l’opération
das UFO l’ovni
Algebra l’algèbre
arithmetisch l’arithmétique
Astronomie l’astronomie
Raum l’espace
das Universum l’univers
der Bisektor la bissectrice
die Chemie la chimie
der Komet la comète
die Schlussfolgerung la conclusion
die Eroberung des Weltraums la conquête de l’espace
die Kurve la courbe
die Entdeckung la découverte
die Demonstration la démonstration
die Abteilung la division
die Funktion la fonction
die Formel la formule
das Gas le gaz
die Galaxie la galaxie
die Geometrie la géométrie
die Linse, das Objektiv la lentille, l’objectif
die gerade Linie la ligne droite
die Multiplikation la multiplication
das Shuttle la navette
die Physik la physique
der Planet la planète
der Vollmond la pleine lune
die Summe la somme
die fliegende Untertasse la soucoupe volante
Subtraktion la soustraction
die Oberfläche la surface
der Ball le ballon
der Brenner le brûleur
das Quadrat le carré
der Kreis le cercle
der Forscher le chercheur
die Zahl le chiffre
der Chemiker le chimiste
der Kompass le compas
der Countdown le compte a rebours
der Kosmonaut le cosmonaute
der Kosmos le cosmos
die Seite le coté
der Halbmond le croissant
der Durchmesser le diamètre
das Gas le gaz
das Labor le laboratoire
die Flüssigkeit le liquide
die Raute le losange
der Mathematiker le mathématicien
das Mikroskop le microscope
die Zahl le nombre
der Physiker le physicien
das Postulat le postulat
das Produkt le produit
der Berichterstatter le rapporteur
der Strahl le rayon
das Rechteck le rectangle
das Ergebnis le résultat
der Wissenschaftler le scientifique
das Sonnensystem le système solaire
das Teleskop le télescope
das Theorem le théorème
das Dreieck le triangle
das schwarze Loch le trou noir
die Mathematik les mathématiques
die Fortschritte les progrès
Pair/Ungerade pair / impair
parallel parallèle
rechtwinklig perpendiculaire
fest / flüssig solide / liquide
NÜTZLICHE VERBS  
summieren additionner
auf dem Landweg alunir
vernichten anéantir
berechnen calculer
sich verlassen compter
erobern conquérir
wachsen croître
entdecken découvrir
abnehmen décroître
ableiten déduire
demonstrieren démontrer
aufteilen diviser
verdoppeln doubler
überfallen envahir
erkunden explorer
den Fehler machen faire la erreur
erschrecken faire peur
schmelzen fondre
vergrößern grossir
Rakete werfen lancer la fusée
sich auf einer Umlaufbahn bewegen orbiter
vervielfachen multiplier
ein Problem lösen résoudre un problème
verdampfen s’évaporer
sich auflösen se dissoudre
der Menschheit dienen servir l’humanité
vortäuschen simuler
erkunden sonder l’espace
subtrahieren soustraire
drehen tourner
Lösungsmittel verwenden utiliser des solvants

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Französisch

Französischer Grundwortschatz [+PDF] • Religionen und Weltanschauungen

Wortschatz französisch • Religionen und Weltanschauungen

🇫🇷 Wichtige Wörter zum Lernen 🇫🇷

_

Lernen Sie die Grundlagen der französischen Sprache kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser französischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Religionen und Weltanschauungen

Alle wichtigen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren französischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH FRANZÖSISCH
einem Glauben une croyance
Antichrist antéchrist
Buddha Bouddha
buddhistisch bouddhiste
katholisch catholique
Konvertit converti
Koran coranique
glauben croire
göttlich divin
dogmatisch dogmatique
esoterisch ésotérique
evangelisch évangélique
Evangelisierung évangélisation
Halal halal
Hindu hindou
verboten interdit
islamisch islamique
Jesus Christus Jésus Christ
jüdisch juif
die Abtei l’abbaye
der Anhänger l’adepte
der Beitritt l’adhésion
die Seele l’âme
der Animismus l’animisme
der Animist l’animiste
die Abtrünnigkeit l’apostasie
der Abtrünnige l’apostat
der Apostel l’apôtre
der Erzbischof l’archevêque
der Altar l’autel
der Avatar l’avatar
Ayatollah l’ayatollah
der Geistliche l’ecclésiastique
der Kirche l’église
der Weihrauch l’encens
die Ewigkeit l’éternité
der Bischof l’évêque
die Exkommunikation l’excommunication
die Existenz l’existence
die Expansion l’expansion
die Häresie l’hérésie
der Hinduismus l’hindouisme
der Hindu, die Hindu l’hindou
der Imam l’imam
die Gottlosigkeit l’impiété
das Verbot l’interdiction
der Islam l’islam
die Islamisierung l’islamisation
der Islamismus l’islamisme
der Islamist l’islamiste
der Islamologe l’islamologue
die Orthodoxen l’orthodoxe
der Segen la bénédiction
die Bibel la bible
die Kaste la caste
die Kathedrale la cathédrale
die Scharia la charia
das Christentum la chrétienté
die Stadt des Vatikans la cité du Vatican
die Bestellung la commande
die Gemeinschaft la communauté
die Kommunion la communion
Mitgefühl la compassion
die makellose Empfängnis la conception immaculée
die Verurteilung la condamnation
die Beichte la confession
die Gemeinde la congrégation
die Umwandlung la conversion
der Kreuzzug la croisade
die Göttin la déesse
Hingabe la dévotion
die Doktrin la doctrine
die Dynastie la dynastie
der Glaube la foi
die Brüderlichkeit la fraternité
der Krieg la guerre
die Hierarchie la hiérarchie
den Laizismus la laïcité
die Liga la ligue
die Liturgie la liturgie
die Mehrheit la majorité
die Masse la masse
das Mekka la Mecque
die Meditation la méditation
die Moral la moralité
die Moschee la mosquée
die Mythologie la mythologie
die Geburt la naissance
die Nonne la religieuse, la nonne
die Verfolgung la persécution
die Philosophie la philosophie
die Frömmigkeit la piété
das Gebet la prière
die Prozession la procession
die Reform la réforme
Wiedergeburt la réincarnation
die Religion la religion
die Auferstehung la résurrection
die Offenbarung la révélation
die Weisheit la sagesse
die Sekte la secte
die Sure la sourate
abergläubisch la superstition
die Synagoge la synagogue
die Toleranz la tolérance
die Tradition la tradition
das ewige Leben la vie éternelle
die Taufe le baptême
Gut und Böse le bien et le mal
Buddhismus le bouddhisme
der Buddhist le bouddhiste
das Kalifat le califat
der Kalif le calife
der Kardinal le cardinal
der Katechismus le catéchisme
der Katholizismus le catholicisme
der katholische le catholique
der praktizierende Katholik le catholique pratiquant
das Zölibat le célibat
der Rosenkranz le chapelet
der Schiismus le chiisme
Christus le christ
das Christentum le christianisme
der Klerus le clergé
der Kommunitarismus le communautarisme
das Konzept le concept
der Konfuzianismus le confucianisme
der Konfuzianist le confucianiste
der Rat le conseil
der Koran le Coran
das Kloster le couvent
das Kruzifix le crucifix
der Teufel le diable
der Gott le dieu
die Diözese le diocèse
der Schüler le disciple
das Dogma le dogme
der Fanatismus le fanatisme
der Fundamentalismus le fondamentalisme
der Fundamentalist le fondamentaliste, l’intégriste
der Gründer le fondateur
das Kopftuch le foulard
der Guru le gourou
der Dschihad le jihad
das Judentum le judaïsme
das Karma le karma
der Meister le maître
der Marabut le marabout
den Märtyrer le martyr
der Ungläubige le mécréant
der Bote le messager
das Minarett le minaret
das Wunder le miracle
der Missionar le missionnaire
der Mönch le moine
das Kloster le monastère
Monotheismus le monothéisme
die Mormonen le mormon
die Bewegung le mouvement
der Muezzin le muezzin
der Muslim le musulman
der Nichtmuslim le non musulman
Paganismus le paganisme
die Heiden le païen
der Papst le pape
das Paradies le paradis
der Pfarrer le pasteur
die Sünde le péché
der Pilger le pèlerin
die Pilgerreise le pèlerinage
das Gebot le précepte
der Priester le prêtre
der Prophet le prophète
der Protestant le protestant
Protestantismus le protestantisme
der Psalm le psaume
das Fegefeuer le purgatoire
der rabbi le rabbin
Ramadan le ramadan
der Ritus le rite
das Ritual le rituel
das Sakrament le sacrement
heilig saint
der Heilige, die Heilige le saint, la sainte
der Salafismus le salafisme
der Herr le seigneur
die Predigt le sermon
der Shintoismus le shintoïsme
der Talmud le talmud
der Taoismus le taoïsme
der Tempel le temple
der heilige Text le texte sacré
der Turban le turban
Voodoo le vaudou
Mystikerin mystique
Nirvana nirvana
prophetisch prophétique
Protestant protestant
religiös religieux
heilig sacré
Satan Satan
sektiererisch sectaire
Shinto shintoïste
spirituell spirituel
Taoist taoïste
traditionell traditionnel
ketzerisch un hérétique
ein Jesuit un jésuite
moslemisch un musulman
eine Kirche une église
ein Gebet une prière
Heilige Jungfrau vierge bénie, vierge marie
zen zen
NÜTZLICHE VERBEN  
zur Kirche gehen aller à l’église
zur Messe gehen aller à la messe
zur Hölle fahren aller en enfer
taufen baptiser
segnen bénir
sündigen pécher
glauben croire
preisen déifier
treu sein être fidèle
büßen für expier (un crime)
glorifizieren glorifier
vergöttern, abgöttisch lieben idolâtrer
predigen prêcher
bitten prier
knien se mettre à genoux

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com