Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Krieg und Frieden

Wortschatz Portugiesisch • Krieg und Frieden

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Krieg und Frieden.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
hartnäckig persistente
Luft Ar
freundlich amigável
grässlich horripilante
sich zurückziehen retiro
kriegerisch guerreiro
gepanzert blindado
brutal brutal
Brutalität brutalidade
Tarnung camuflagem
gefangen encurralado
katastrophal catastrófico
chemisch químico
Verurteilter Condenado
Militärurlaub licença militar
mutig corajoso
gefährlich perigoso
defensiv defensiva
schwierig difícil
Senfgas Gás mostarda
Napalm Napalm
Blut sangue
hart, schwierig duro, difícil
entkommen fuga
im Krieg na guerra
der Urlaub as férias
in Friedenszeiten em tempos de paz
energisch, kräftig enérgico, vigoroso
überfallen invadir
fatal fatal
verstohlen furtivo
heldenhaft heróico
Heldentum heróico
humanitär humanitário
erbarmungslos impiedoso
unerbittlich implacável
unglaublich Inacreditável
unvermeidlich inevitável
Instruktion instrução
intensiv intenso
international internacional
die Vereinbarung o acordo
das Friedensabkommen o acordo de paz
der Flugplatz o aeródromo
die Konfrontation o confronto
der Agitator o agitador
der Aggressor o agressor
der Alarm o alarme
das Bündnis a aliança
der Verbündete o aliado
der Botschafter o embaixador
der Admiral o Almirante
die Freundschaft a amizade
die Anarchie a anarquia
die Vernichtung a aniquilação
die Beschwichtigung o apaziguamento
die Anwendung o pedido
die Waffe a arma
die biologische Waffe a arma biológica
die chemische Waffe a arma química
die Armee o exército
Air Force força aérea
Rüstung armamento
Waffenstillstand armamento
der Waffenkammer o arsenal
das Arsenal o arsenal
Waffenarsenal o arsenal
die Artillerie a artilharia
der Schütze o atirador
der Mörder o assassino
der Angriff o ataque
die Gräueltat a atrocidade
den Angriff o ataque
den Anschlag o ataque
die Autorität a autoridade
die Vorhut a vanguarda
das Flugzeug a aeronave
das Aufklärungsflugzeug o avião de reconhecimento
der Späher o batedor
die Granatsplitter os estilhaços
Bildung educação
die Elite a elite
das Embargo o embargo
der Hinterhalt a emboscada
das Engagement o compromisso
der Feind o inimigo
die Untersuchung a investigação
die Verständigung o entendimento
der Eindringling o intruso
das Wrack o naufrágio
das Schwert a espada
die Epidemie a epidemia
das Gleichgewicht o equilíbrio
das Geschwader o esquadrão
die Eskalation a escalada
das Gefecht a batalha
die Einheit a unidade
der Spion o espião
die Spionage a espionagem
das Hauptquartier a sede
die Evakuierte o evacuado
die Übertreibung o exagero
die Hinrichtung a execução
die Übung o exercício
den Betrieb a operação
der Sprengstoff o explosivo
die Explosion a explosão
der Extremismus o extremismo
die Harmonie a harmonia
die Feindseligkeit a hostilidade
die Auswirkung o impacto
die Sackgasse o impasse
die Verwicklung a implicação
die Infanterie a infantaria
die Infanterie a infantaria
der Aufstand a insurreição
das Verbot a proibição
die Frage a questão
die Invasion a invasão
das Ergebnis o resultado
die Schale a concha
die Offensive a ofensiva
der Offizier o oficial
der Sprengkopf a ogiva
der nukleare Sprengkopf a ogiva nuclear
die Operation a operação
die Bodenoperation a operação terrestre
die Opposition a oposição
die Ordnung a encomenda
die Geisel o refém
die Uniform o uniforme
die Einheit a unidade
die Dringlichkeit a urgência
der Verschleiß o desgaste
das Bajonett a baioneta
der Ball a bola
die Barrikade a barricada
die Schlacht a batalha
die Bombe a bomba
die Brigade a brigada
das Versteck der Waffen o esconderijo das armas
die Landschaft a paisagem
das Gewehr a espingarda
das Katapult a catapulta
die Katastrophe a catástrofe
die Kavallerie a cavalaria
die Last a carga
der Fall a queda
das Ziel o alvo
die Koalition a coligação
das Mitgefühl a compaixão
die Konzentration a concentração
das Vertrauen a confiança
die Feuersbrunst a conflagração
die Konfrontation o confronto
die Verwirrung a confusão
die Eroberung a conquista
die Verschwörung a conspiração
die Gegenoffensive a contra-ofensiva
die Genfer Konvention a Convenção de Genebra
das Wettrüsten a corrida aos armamentos
die Krise a crise
die diplomatische Krise a crise diplomática
der Kreuzzug a cruzada
das rote Kreuz A Cruz Vermelha
die Schuld a dívida
das Debakel o desastre
die Niederlage a derrota
die Verteidigung a defesa
die Verteidigung a defesa
die Entmilitarisierung a desmilitarização
der Demoralisierung a desmoralização
die Fahnenflucht a deserção
die Vernichtung a aniquilação
die Erkennung o reconhecimento
die Entspannung o détente
die Verwüstung a devastação
die Diplomatie diplomacia
die Disziplin a disciplina
der Streit a disputa
die nukleare Abschreckung dissuasão nuclear
die Doktrin a doutrina
die Fraktion a facção
die Treue a lealdade
die Flotte a frota
die Festung a fortaleza
die Befestigung a fortificação
den Luftangriff o ataque aéreo
die Bruderschaft a irmandade
verstohlen dissimuladamente
die Rakete o foguete
die Schießerei o tiroteio
die Garnison a guarnição
die Granate a granada
die Handgranate a granada de mão
die Guerilla a guerrilha
der Krieg a guerra
der chemische Krieg a guerra química
der Bürgerkrieg a guerra civil
der Schützengrabenkrieg a guerra de trincheiras
der Kalte Krieg a Guerra Fria
der Weltkrieg a Guerra Mundial
der Hass o ódio
die Befreiung a Libertação
die Frontlinie a linha da frente
die Krankheit a doença
das Manöver a manobra
die Marine a marinha
die Vermittlung a mediação
der Größenwahn a megalomania
die Bedrohung a ameaça
die Miliz as milícias
die Mine a mina
die Mission a missão
das Maschinengewehr a metralhadora
die Mobilisierung mobilização
der Tod morte
die Verhandlung a negociação
die Neutralität Neutralidade
der Frieden paz
die Parade o desfile
die Patrouille a patrulha
die Position a posição
das Pulver o pó
das Gefängnis a prisão
die Propaganda a propaganda
die Macht o poder
der Streit a disputa
die Radioaktivität a radioactividade
die Wut a fúria
das Lösegeld o resgate
die Ratifizierung a ratificação
die Militärration a ração militar
das Aufbäumen a rebelião
die Versöhnung a reconciliação
die Anerkennung o reconhecimento
der Rekrut o recruta
die Reform a reforma
das Treffen a reunião
die Reparatur a reparação
die Erholung a recuperação
der Ruf a chamada
der Widerstand a resistência
die Vergütung a compensação
die Revolution a revolução
die Sanktion a sanção
die Abspaltung a secessão
die Sicherheit a segurança
die Gelassenheit a serenidade
die Solidarität a solidariedade
das Leiden o sofrimento
die Stabilität a estabilidade
die Strategie a estratégia
die Streichung a eliminação
die Überraschung a surpresa
das Überleben a sobrevivência
die Taktik as tácticas
die Spannung a tensão
die Kampfkleidung o vestido de batalha
der Schrecken o terror
die Toleranz a tolerância
das Grab a sepultura
der Torpedo o torpedo
der Verrat a traição
den Schützengraben a trincheira
den Waffenstillstand o armistício
das Töten a matança
der Wert o valor
die Rache a vingança
die Wahrheit a verdade
das Opfer o sacrifício
der Sieg a vitória
die Verletzung a lesão
die Gewalt a violência
die Verletzlichkeit a vulnerabilidade
das Gebiet a área
das Konfliktgebiet a zona de conflito
der Damm a barragem
das Bataillon o batalhão
der Kriegsteilnehmer o guerreiro
die Grüne Baskenmütze o boina verde
die Panzerung a armadura
die Blockade o bloqueio
die Bombardierung o bombardeamento
der Bomber o bombista
der Bunker o bunker
die Leiche o corpo
der Lauf a corrida
das Gemetzel o abate
den Helm o capacete
die Katastrophe a catástrofe
den Waffenstillstand as tréguas
das Schlachtfeld o campo de batalha
das Chaos, das Gemetzel o caos, a carnificina
der Chef o chefe
der Schock o choque
der Zivilist o civil
die Illegalen os ilegais
der Oberst o coronel
den Kampf a luta
der Luftkampf o combate aéreo
der Kämpfer o lutador
der Kommandant o comandante
das Kommando o comando
der Konflikt o conflito
den Konvoi a caravana
der Schuss o tiro
der Ausgangssperre o recolher obrigatório
das Schlachtschiff o navio de guerra
die Gefahr o perigo
das Anlanden o desembarque
der Beginn des Krieges o início da guerra
der Auslöser o gatilho
die Abrüstung o desarmamento
die Verwirrung a confusão
das Desaster o desastre
der Despot o déspota
die Pflicht o dever
der Diktator o ditador
das Gerät o dispositivo
das Drama o drama
die weiße Fahne a bandeira branca
die Drohne o zangão
der Fanatiker o fanático
der Infanterist o soldado de infantaria
der Flüchtling o fugitivo
das Gewehr a espingarda
die Schrotflinte a espingarda
das Sturmgewehr a espingarda de assalto
der Wächter o guarda
der Friedenswächter o pacificador
der Gendarm o gendarme
der Völkermord o genocídio
die Regierung o governo
die Dienstgrade as fileiras
der Krieger o guerreiro
der Hubschrauber o helicóptero
der Kampfhubschrauber o helicóptero de ataque
der Holocaust o holocausto
die Auswirkung o impacto
der Vorfall o incidente
der Informant o informador
die Aufständischen os insurrectos
der Selbstmordattentäter o bombista suicida
der Raketenwerfer o lançador de foguetões
die Friedenssicherung a manutenção da paz
das Mandat o mandato
das Massaker o massacre
der Mord o assassinato
der Aktivist o activista
das Verteidigungsministerium o Ministério da Defesa
die Rakete o foguete
der Mörser a argamassa
die Muskete o mosquete
der Nationalist o nacionalista
das Kriegsschiff o navio de guerra
der Unterhändler o negociador
der Pazifist, die Pazifistin o pacifista
der Pakt o pacto
der Fallschirmspringer o pára-quedista
die Verzeihung o perdão
der Befürworter o defensor
der Patriot o patriota
der Patriotismus o patriotismo
das Peloton o pelotão
die Falle a armadilha
der Pilot o piloto
der Jagdflieger o piloto de caça
die Pistole a pistola
der Kontrollpunkt o ponto de controlo
der Flugzeugträger o porta-aviões
der Sprecher o orador
der Gefangene o prisioneiro
das Projektil o projéctil
der Luftangriff o raid aéreo
der Olivenzweig o ramo da azeitona
die Strahlung a radiação
der Rebell o rebelde
die Rekrutierung o recrutamento
der Flüchtling o refugiado
die Ablehnung a rejeição
das Regiment o regimento
die Auskunft a informação
der Reservist o reservista
das Reservoir o reservatório
die Pistole a pistola
der Rivale o rival
die Sabotage a sabotagem
das Opfer a vítima
der Samurai o samurai
die Rettung o salvamento
der Sergeant o sargento
der Wehrdienst o serviço militar
den Sitz o assento
der Soldat o soldado
der Aufstand a revolta
das U-Boot o submarino
die Unterstützung o apoio
der Stratege o estratega
der Überlebende o sobrevivente
der Verdächtige o suspeito
das Gelände o terreno
der Terrorismus o terrorismo
der Terrorist o terrorista
der Vertrag o tratado
der Friedensvertrag o tratado de paz
die Beförderung a promoção
der Beförderer o promotor
das Trauma o trauma
das Gitter a grelha
das Fahrzeug o veículo
der Veteran o veterano
der Flug o voo
der Freiwillige o voluntário
die Sanitäter os paramédicos
die Waffen as armas
die Gräueltaten as atrocidades
die Erwartungen as expectativas
die Verwundeten os feridos
die Wunden as feridas
die Lenkbomben as bombas guiadas
die Folgen as consequências
die Verschwundenen os desaparecidos
der Schaden os danos
Kollateralschäden danos colaterais
die Herausforderung o desafio
die Kräfte as forças
die alliierten Kräfte as forças aliadas
die Streitkräfte as forças
die feindlichen Streitkräfte as forças inimigas
die Feindseligkeit a hostilidade
die Befreier os libertadores
die feindlichen Linien as linhas inimigas
die Minen as minas
die Munition munições
die Verhandlungen as negociações
die Friedensverhandlungen as negociações de paz
die Sprengköpfe as ogivas
die Verluste as perdas
die Pistolen as armas
die Vorbereitungen os preparativos
die Vorräte, die Rationen as provisões, as rações
die Verstärkung os reforços
die Vergeltung a retaliação
die Sanktionen as sanções
die Truppen as tropas
bedrohlich ameaçador
militärisch militar
tot morto
tödlich mortífero
(der) Munition (as) munições
neutral neutro
unkonventionell não convencional
friedlich pacífico
verschollen em falta
vorsätzlich deliberado
vorsichtig cauteloso
mächtig poderoso
radikal radical
ehren honra
wild selvagem
spezialisiert especializado
strategisch estratégico
Taktik tácticas
giftig venenoso
tragisch trágico
traumatisiert traumatizado
siegreich vitorioso
lebenswichtig, unentbehrlich vital, indispensável
NÜTZLICHE VERBEN  
zielen apontar
in den krieg ziehen para ir para a guerra
vernichten destruir
zurücknehmen retomar
ermorden assassinar
angreifen ataque
schlagen greve
schaden nehmen sofrer danos
brennen queimar
verstecken esconder
fangen apanhar
kämpfen luta
bestellen encomenda
erobern conquistar
konsolidieren consolidar
konspirieren conspirar
kontaktieren contacto
kontaminieren contaminar
zurückschlagen contra-atacar
entgegenwirken contrariar
kontrollieren controlo
koordinieren coordenar
ein schiff versenken afundar um navio
vereinen unir
provozieren provocar
den krieg erklären declarar guerra
einen konflikt beginnen iniciar um conflito
verteidigen defender
hilfe beantragen pedir ajuda
demontieren, abbauen desmontar, demolir
abreißen demolir
einsetzen destacar
entschärfen desactivar
aufspüren rastrear
hassen ódio
umleitung redireccionar
zerstören destruir
verschwinden desaparecer
abschrecken dissuadir
dominieren dominar
entkommen fuga
bersten rebentar
verängstigen assustar
vergiften veneno
ermitteln investigar
begraben enterrar
eindringen invadir
im krieg sein estar em guerra
überrannt zu werden a ser ultrapassado
reformiert werden a ser reformado
getötet werden a ser morto
evakuieren evacuar
hinrichten lassen a ser executado
explodieren explodir
frieden schliessen fazer a paz
klopfen bater
gewinnen ganhar
belästigen assediar
hospitalisieren hospitalizar
improvisieren improvise
infiltrieren infiltrar-se
intercepter interceptor
einschreiten intervir
einschüchtern intimidar
anhängen anexar
entführen raptar
eine offensive starten lançar uma ofensiva
befreien libertar
kämpfen luta
den frieden wahren manter a paz
drohen ameaçar
mobilisieren mobilizar
sterben morrer
verhandlungen negociações
neutralisieren neutralizar
vergeben perdoar
verfolgung perseguição
zur Erkundigung ausziehen para se deslocar para o reconhecimento
zerstäuben atomise
rekrutieren recrutar
fürchten medo
regent regente
stürzen topple
abwehr defesa
unterdrücken reprimir
sich wehren defender-se
einstürzen colapso
sich verpflichten comprometer
ergreifen confiscar
sich bücken, ausweichen para se abaixar, para se esquivar
sich zerstreuen para dispersar
mobil machen, sich einsetzen para se mobilizar, para se comprometer
sich versammeln para recolher
sich ergeben para se render
sich zurückziehen para se retirar
einen vertrag zu unterzeichnen para assinar um tratado
einen hinterhalt zu suchen para procurar uma emboscada
terrorisieren para aterrorizar
zu schießen para filmar
verraten trair
transgerzen, vergewaltigen transgredir, violar
triumphieren triunfo
töten matar
vereinigen unir
besiegen derrota
befrieden pacificar
die waffen niederlegen depor armas

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *