Wortschatz Portugiesisch • Krieg und Frieden
🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹
_
Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Krieg und Frieden.
Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!
Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!
[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]
DEUTSCH | PORTUGIESISCH |
hartnäckig | persistente |
Luft | Ar |
freundlich | amigável |
grässlich | horripilante |
sich zurückziehen | retiro |
kriegerisch | guerreiro |
gepanzert | blindado |
brutal | brutal |
Brutalität | brutalidade |
Tarnung | camuflagem |
gefangen | encurralado |
katastrophal | catastrófico |
chemisch | químico |
Verurteilter | Condenado |
Militärurlaub | licença militar |
mutig | corajoso |
gefährlich | perigoso |
defensiv | defensiva |
schwierig | difícil |
Senfgas | Gás mostarda |
Napalm | Napalm |
Blut | sangue |
hart, schwierig | duro, difícil |
entkommen | fuga |
im Krieg | na guerra |
der Urlaub | as férias |
in Friedenszeiten | em tempos de paz |
energisch, kräftig | enérgico, vigoroso |
überfallen | invadir |
fatal | fatal |
verstohlen | furtivo |
heldenhaft | heróico |
Heldentum | heróico |
humanitär | humanitário |
erbarmungslos | impiedoso |
unerbittlich | implacável |
unglaublich | Inacreditável |
unvermeidlich | inevitável |
Instruktion | instrução |
intensiv | intenso |
international | internacional |
die Vereinbarung | o acordo |
das Friedensabkommen | o acordo de paz |
der Flugplatz | o aeródromo |
die Konfrontation | o confronto |
der Agitator | o agitador |
der Aggressor | o agressor |
der Alarm | o alarme |
das Bündnis | a aliança |
der Verbündete | o aliado |
der Botschafter | o embaixador |
der Admiral | o Almirante |
die Freundschaft | a amizade |
die Anarchie | a anarquia |
die Vernichtung | a aniquilação |
die Beschwichtigung | o apaziguamento |
die Anwendung | o pedido |
die Waffe | a arma |
die biologische Waffe | a arma biológica |
die chemische Waffe | a arma química |
die Armee | o exército |
Air Force | força aérea |
Rüstung | armamento |
Waffenstillstand | armamento |
der Waffenkammer | o arsenal |
das Arsenal | o arsenal |
Waffenarsenal | o arsenal |
die Artillerie | a artilharia |
der Schütze | o atirador |
der Mörder | o assassino |
der Angriff | o ataque |
die Gräueltat | a atrocidade |
den Angriff | o ataque |
den Anschlag | o ataque |
die Autorität | a autoridade |
die Vorhut | a vanguarda |
das Flugzeug | a aeronave |
das Aufklärungsflugzeug | o avião de reconhecimento |
der Späher | o batedor |
die Granatsplitter | os estilhaços |
Bildung | educação |
die Elite | a elite |
das Embargo | o embargo |
der Hinterhalt | a emboscada |
das Engagement | o compromisso |
der Feind | o inimigo |
die Untersuchung | a investigação |
die Verständigung | o entendimento |
der Eindringling | o intruso |
das Wrack | o naufrágio |
das Schwert | a espada |
die Epidemie | a epidemia |
das Gleichgewicht | o equilíbrio |
das Geschwader | o esquadrão |
die Eskalation | a escalada |
das Gefecht | a batalha |
die Einheit | a unidade |
der Spion | o espião |
die Spionage | a espionagem |
das Hauptquartier | a sede |
die Evakuierte | o evacuado |
die Übertreibung | o exagero |
die Hinrichtung | a execução |
die Übung | o exercício |
den Betrieb | a operação |
der Sprengstoff | o explosivo |
die Explosion | a explosão |
der Extremismus | o extremismo |
die Harmonie | a harmonia |
die Feindseligkeit | a hostilidade |
die Auswirkung | o impacto |
die Sackgasse | o impasse |
die Verwicklung | a implicação |
die Infanterie | a infantaria |
die Infanterie | a infantaria |
der Aufstand | a insurreição |
das Verbot | a proibição |
die Frage | a questão |
die Invasion | a invasão |
das Ergebnis | o resultado |
die Schale | a concha |
die Offensive | a ofensiva |
der Offizier | o oficial |
der Sprengkopf | a ogiva |
der nukleare Sprengkopf | a ogiva nuclear |
die Operation | a operação |
die Bodenoperation | a operação terrestre |
die Opposition | a oposição |
die Ordnung | a encomenda |
die Geisel | o refém |
die Uniform | o uniforme |
die Einheit | a unidade |
die Dringlichkeit | a urgência |
der Verschleiß | o desgaste |
das Bajonett | a baioneta |
der Ball | a bola |
die Barrikade | a barricada |
die Schlacht | a batalha |
die Bombe | a bomba |
die Brigade | a brigada |
das Versteck der Waffen | o esconderijo das armas |
die Landschaft | a paisagem |
das Gewehr | a espingarda |
das Katapult | a catapulta |
die Katastrophe | a catástrofe |
die Kavallerie | a cavalaria |
die Last | a carga |
der Fall | a queda |
das Ziel | o alvo |
die Koalition | a coligação |
das Mitgefühl | a compaixão |
die Konzentration | a concentração |
das Vertrauen | a confiança |
die Feuersbrunst | a conflagração |
die Konfrontation | o confronto |
die Verwirrung | a confusão |
die Eroberung | a conquista |
die Verschwörung | a conspiração |
die Gegenoffensive | a contra-ofensiva |
die Genfer Konvention | a Convenção de Genebra |
das Wettrüsten | a corrida aos armamentos |
die Krise | a crise |
die diplomatische Krise | a crise diplomática |
der Kreuzzug | a cruzada |
das rote Kreuz | A Cruz Vermelha |
die Schuld | a dívida |
das Debakel | o desastre |
die Niederlage | a derrota |
die Verteidigung | a defesa |
die Verteidigung | a defesa |
die Entmilitarisierung | a desmilitarização |
der Demoralisierung | a desmoralização |
die Fahnenflucht | a deserção |
die Vernichtung | a aniquilação |
die Erkennung | o reconhecimento |
die Entspannung | o détente |
die Verwüstung | a devastação |
die Diplomatie | diplomacia |
die Disziplin | a disciplina |
der Streit | a disputa |
die nukleare Abschreckung | dissuasão nuclear |
die Doktrin | a doutrina |
die Fraktion | a facção |
die Treue | a lealdade |
die Flotte | a frota |
die Festung | a fortaleza |
die Befestigung | a fortificação |
den Luftangriff | o ataque aéreo |
die Bruderschaft | a irmandade |
verstohlen | dissimuladamente |
die Rakete | o foguete |
die Schießerei | o tiroteio |
die Garnison | a guarnição |
die Granate | a granada |
die Handgranate | a granada de mão |
die Guerilla | a guerrilha |
der Krieg | a guerra |
der chemische Krieg | a guerra química |
der Bürgerkrieg | a guerra civil |
der Schützengrabenkrieg | a guerra de trincheiras |
der Kalte Krieg | a Guerra Fria |
der Weltkrieg | a Guerra Mundial |
der Hass | o ódio |
die Befreiung | a Libertação |
die Frontlinie | a linha da frente |
die Krankheit | a doença |
das Manöver | a manobra |
die Marine | a marinha |
die Vermittlung | a mediação |
der Größenwahn | a megalomania |
die Bedrohung | a ameaça |
die Miliz | as milícias |
die Mine | a mina |
die Mission | a missão |
das Maschinengewehr | a metralhadora |
die Mobilisierung | mobilização |
der Tod | morte |
die Verhandlung | a negociação |
die Neutralität | Neutralidade |
der Frieden | paz |
die Parade | o desfile |
die Patrouille | a patrulha |
die Position | a posição |
das Pulver | o pó |
das Gefängnis | a prisão |
die Propaganda | a propaganda |
die Macht | o poder |
der Streit | a disputa |
die Radioaktivität | a radioactividade |
die Wut | a fúria |
das Lösegeld | o resgate |
die Ratifizierung | a ratificação |
die Militärration | a ração militar |
das Aufbäumen | a rebelião |
die Versöhnung | a reconciliação |
die Anerkennung | o reconhecimento |
der Rekrut | o recruta |
die Reform | a reforma |
das Treffen | a reunião |
die Reparatur | a reparação |
die Erholung | a recuperação |
der Ruf | a chamada |
der Widerstand | a resistência |
die Vergütung | a compensação |
die Revolution | a revolução |
die Sanktion | a sanção |
die Abspaltung | a secessão |
die Sicherheit | a segurança |
die Gelassenheit | a serenidade |
die Solidarität | a solidariedade |
das Leiden | o sofrimento |
die Stabilität | a estabilidade |
die Strategie | a estratégia |
die Streichung | a eliminação |
die Überraschung | a surpresa |
das Überleben | a sobrevivência |
die Taktik | as tácticas |
die Spannung | a tensão |
die Kampfkleidung | o vestido de batalha |
der Schrecken | o terror |
die Toleranz | a tolerância |
das Grab | a sepultura |
der Torpedo | o torpedo |
der Verrat | a traição |
den Schützengraben | a trincheira |
den Waffenstillstand | o armistício |
das Töten | a matança |
der Wert | o valor |
die Rache | a vingança |
die Wahrheit | a verdade |
das Opfer | o sacrifício |
der Sieg | a vitória |
die Verletzung | a lesão |
die Gewalt | a violência |
die Verletzlichkeit | a vulnerabilidade |
das Gebiet | a área |
das Konfliktgebiet | a zona de conflito |
der Damm | a barragem |
das Bataillon | o batalhão |
der Kriegsteilnehmer | o guerreiro |
die Grüne Baskenmütze | o boina verde |
die Panzerung | a armadura |
die Blockade | o bloqueio |
die Bombardierung | o bombardeamento |
der Bomber | o bombista |
der Bunker | o bunker |
die Leiche | o corpo |
der Lauf | a corrida |
das Gemetzel | o abate |
den Helm | o capacete |
die Katastrophe | a catástrofe |
den Waffenstillstand | as tréguas |
das Schlachtfeld | o campo de batalha |
das Chaos, das Gemetzel | o caos, a carnificina |
der Chef | o chefe |
der Schock | o choque |
der Zivilist | o civil |
die Illegalen | os ilegais |
der Oberst | o coronel |
den Kampf | a luta |
der Luftkampf | o combate aéreo |
der Kämpfer | o lutador |
der Kommandant | o comandante |
das Kommando | o comando |
der Konflikt | o conflito |
den Konvoi | a caravana |
der Schuss | o tiro |
der Ausgangssperre | o recolher obrigatório |
das Schlachtschiff | o navio de guerra |
die Gefahr | o perigo |
das Anlanden | o desembarque |
der Beginn des Krieges | o início da guerra |
der Auslöser | o gatilho |
die Abrüstung | o desarmamento |
die Verwirrung | a confusão |
das Desaster | o desastre |
der Despot | o déspota |
die Pflicht | o dever |
der Diktator | o ditador |
das Gerät | o dispositivo |
das Drama | o drama |
die weiße Fahne | a bandeira branca |
die Drohne | o zangão |
der Fanatiker | o fanático |
der Infanterist | o soldado de infantaria |
der Flüchtling | o fugitivo |
das Gewehr | a espingarda |
die Schrotflinte | a espingarda |
das Sturmgewehr | a espingarda de assalto |
der Wächter | o guarda |
der Friedenswächter | o pacificador |
der Gendarm | o gendarme |
der Völkermord | o genocídio |
die Regierung | o governo |
die Dienstgrade | as fileiras |
der Krieger | o guerreiro |
der Hubschrauber | o helicóptero |
der Kampfhubschrauber | o helicóptero de ataque |
der Holocaust | o holocausto |
die Auswirkung | o impacto |
der Vorfall | o incidente |
der Informant | o informador |
die Aufständischen | os insurrectos |
der Selbstmordattentäter | o bombista suicida |
der Raketenwerfer | o lançador de foguetões |
die Friedenssicherung | a manutenção da paz |
das Mandat | o mandato |
das Massaker | o massacre |
der Mord | o assassinato |
der Aktivist | o activista |
das Verteidigungsministerium | o Ministério da Defesa |
die Rakete | o foguete |
der Mörser | a argamassa |
die Muskete | o mosquete |
der Nationalist | o nacionalista |
das Kriegsschiff | o navio de guerra |
der Unterhändler | o negociador |
der Pazifist, die Pazifistin | o pacifista |
der Pakt | o pacto |
der Fallschirmspringer | o pára-quedista |
die Verzeihung | o perdão |
der Befürworter | o defensor |
der Patriot | o patriota |
der Patriotismus | o patriotismo |
das Peloton | o pelotão |
die Falle | a armadilha |
der Pilot | o piloto |
der Jagdflieger | o piloto de caça |
die Pistole | a pistola |
der Kontrollpunkt | o ponto de controlo |
der Flugzeugträger | o porta-aviões |
der Sprecher | o orador |
der Gefangene | o prisioneiro |
das Projektil | o projéctil |
der Luftangriff | o raid aéreo |
der Olivenzweig | o ramo da azeitona |
die Strahlung | a radiação |
der Rebell | o rebelde |
die Rekrutierung | o recrutamento |
der Flüchtling | o refugiado |
die Ablehnung | a rejeição |
das Regiment | o regimento |
die Auskunft | a informação |
der Reservist | o reservista |
das Reservoir | o reservatório |
die Pistole | a pistola |
der Rivale | o rival |
die Sabotage | a sabotagem |
das Opfer | a vítima |
der Samurai | o samurai |
die Rettung | o salvamento |
der Sergeant | o sargento |
der Wehrdienst | o serviço militar |
den Sitz | o assento |
der Soldat | o soldado |
der Aufstand | a revolta |
das U-Boot | o submarino |
die Unterstützung | o apoio |
der Stratege | o estratega |
der Überlebende | o sobrevivente |
der Verdächtige | o suspeito |
das Gelände | o terreno |
der Terrorismus | o terrorismo |
der Terrorist | o terrorista |
der Vertrag | o tratado |
der Friedensvertrag | o tratado de paz |
die Beförderung | a promoção |
der Beförderer | o promotor |
das Trauma | o trauma |
das Gitter | a grelha |
das Fahrzeug | o veículo |
der Veteran | o veterano |
der Flug | o voo |
der Freiwillige | o voluntário |
die Sanitäter | os paramédicos |
die Waffen | as armas |
die Gräueltaten | as atrocidades |
die Erwartungen | as expectativas |
die Verwundeten | os feridos |
die Wunden | as feridas |
die Lenkbomben | as bombas guiadas |
die Folgen | as consequências |
die Verschwundenen | os desaparecidos |
der Schaden | os danos |
Kollateralschäden | danos colaterais |
die Herausforderung | o desafio |
die Kräfte | as forças |
die alliierten Kräfte | as forças aliadas |
die Streitkräfte | as forças |
die feindlichen Streitkräfte | as forças inimigas |
die Feindseligkeit | a hostilidade |
die Befreier | os libertadores |
die feindlichen Linien | as linhas inimigas |
die Minen | as minas |
die Munition | munições |
die Verhandlungen | as negociações |
die Friedensverhandlungen | as negociações de paz |
die Sprengköpfe | as ogivas |
die Verluste | as perdas |
die Pistolen | as armas |
die Vorbereitungen | os preparativos |
die Vorräte, die Rationen | as provisões, as rações |
die Verstärkung | os reforços |
die Vergeltung | a retaliação |
die Sanktionen | as sanções |
die Truppen | as tropas |
bedrohlich | ameaçador |
militärisch | militar |
tot | morto |
tödlich | mortífero |
(der) Munition | (as) munições |
neutral | neutro |
unkonventionell | não convencional |
friedlich | pacífico |
verschollen | em falta |
vorsätzlich | deliberado |
vorsichtig | cauteloso |
mächtig | poderoso |
radikal | radical |
ehren | honra |
wild | selvagem |
spezialisiert | especializado |
strategisch | estratégico |
Taktik | tácticas |
giftig | venenoso |
tragisch | trágico |
traumatisiert | traumatizado |
siegreich | vitorioso |
lebenswichtig, unentbehrlich | vital, indispensável |
NÜTZLICHE VERBEN | |
zielen | apontar |
in den krieg ziehen | para ir para a guerra |
vernichten | destruir |
zurücknehmen | retomar |
ermorden | assassinar |
angreifen | ataque |
schlagen | greve |
schaden nehmen | sofrer danos |
brennen | queimar |
verstecken | esconder |
fangen | apanhar |
kämpfen | luta |
bestellen | encomenda |
erobern | conquistar |
konsolidieren | consolidar |
konspirieren | conspirar |
kontaktieren | contacto |
kontaminieren | contaminar |
zurückschlagen | contra-atacar |
entgegenwirken | contrariar |
kontrollieren | controlo |
koordinieren | coordenar |
ein schiff versenken | afundar um navio |
vereinen | unir |
provozieren | provocar |
den krieg erklären | declarar guerra |
einen konflikt beginnen | iniciar um conflito |
verteidigen | defender |
hilfe beantragen | pedir ajuda |
demontieren, abbauen | desmontar, demolir |
abreißen | demolir |
einsetzen | destacar |
entschärfen | desactivar |
aufspüren | rastrear |
hassen | ódio |
umleitung | redireccionar |
zerstören | destruir |
verschwinden | desaparecer |
abschrecken | dissuadir |
dominieren | dominar |
entkommen | fuga |
bersten | rebentar |
verängstigen | assustar |
vergiften | veneno |
ermitteln | investigar |
begraben | enterrar |
eindringen | invadir |
im krieg sein | estar em guerra |
überrannt zu werden | a ser ultrapassado |
reformiert werden | a ser reformado |
getötet werden | a ser morto |
evakuieren | evacuar |
hinrichten lassen | a ser executado |
explodieren | explodir |
frieden schliessen | fazer a paz |
klopfen | bater |
gewinnen | ganhar |
belästigen | assediar |
hospitalisieren | hospitalizar |
improvisieren | improvise |
infiltrieren | infiltrar-se |
intercepter | interceptor |
einschreiten | intervir |
einschüchtern | intimidar |
anhängen | anexar |
entführen | raptar |
eine offensive starten | lançar uma ofensiva |
befreien | libertar |
kämpfen | luta |
den frieden wahren | manter a paz |
drohen | ameaçar |
mobilisieren | mobilizar |
sterben | morrer |
verhandlungen | negociações |
neutralisieren | neutralizar |
vergeben | perdoar |
verfolgung | perseguição |
zur Erkundigung ausziehen | para se deslocar para o reconhecimento |
zerstäuben | atomise |
rekrutieren | recrutar |
fürchten | medo |
regent | regente |
stürzen | topple |
abwehr | defesa |
unterdrücken | reprimir |
sich wehren | defender-se |
einstürzen | colapso |
sich verpflichten | comprometer |
ergreifen | confiscar |
sich bücken, ausweichen | para se abaixar, para se esquivar |
sich zerstreuen | para dispersar |
mobil machen, sich einsetzen | para se mobilizar, para se comprometer |
sich versammeln | para recolher |
sich ergeben | para se render |
sich zurückziehen | para se retirar |
einen vertrag zu unterzeichnen | para assinar um tratado |
einen hinterhalt zu suchen | para procurar uma emboscada |
terrorisieren | para aterrorizar |
zu schießen | para filmar |
verraten | trair |
transgerzen, vergewaltigen | transgredir, violar |
triumphieren | triunfo |
töten | matar |
vereinigen | unir |
besiegen | derrota |
befrieden | pacificar |
die waffen niederlegen | depor armas |
➡️ Verwandte Artikel:
- Religionen und Weltanschauungen
- Wissenschaft
- Die Stadt und öffentliche Plätze
- Kopf und Gesicht
- Der menschliche Körper
- Journalismus
- Einkaufen
- Reisen und Tourismus
- Geschichte und Vergangenheit
- Obst
©Vokabellisten.com