Categories
Portugiesisch

Wichtige Portugiesisch vokabeln | Flughafen und Flugzeuge

Wortschatz Portugiesisch • Flughafen und Flugzeuge

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Flughafen und Flugzeuge.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
der Flughafen o aeroporto
an Bord a bordo
Nichts zu deklarieren Nada a declarar
Verspätet Atrasado
annulliert cancelado
berechtigt intitulado
sofort einsteigen embarcar imediatamente
der Flügel a asa
die Höhe a altitude
die Durchsage o anúncio
die Annullierung cancelamento
die Ankunft chegada
die Versicherung seguros
die Landung o desembarque
der Bildschirm o ecrã
das Einsteigen o embarque
das Leitwerk a unidade de cauda
die Registrierung o registo
den Eingang a entrada
der Besatzung a tripulação
Übergepäck excesso de bagagem
die Zeit an Bord o tempo a bordo
zum Zeitpunkt der Aufnahme no momento da gravação
die Sommerzeit a hora de Verão
die Hauptverkehrszeit a hora do rush
die Stewardess; der Flugbegleiter a hospedeira de bordo; a hospedeira de bordo
das Fluggebiet a zona de voo
die Abstellfläche für das Reisegepäck a área de armazenamento de bagagem
die Blackbox a caixa negra
der Duty-Free-Shop a loja duty-free
das Cockpit o cockpit
die Karte o mapa
die Bordkarte o cartão de embarque
der Personalausweis o bilhete de identidade
die Bordkarte o cartão de embarque
die Flugzeugkatastrophe o desastre aéreo
den Sicherheitsgurt o cinto de segurança
die Business-Klasse a classe empresarial
die Fluggesellschaft a companhia aérea
die Zollanmeldung a declaração aduaneira
die Drift a deriva
das Ziel o destino
der Zoll Alfândega
die Dauer des Fluges a duração do voo
der Anlaufpunkt o porto de escala
das Etikett o rótulo
das Fenster a janela
der Propeller a hélice
die Stewardess a hospedeira de bordo
die Autovermietung o aluguer de automóveis
das Shuttle o vaivém
der Ausfall a avaria
Motorausfall falha do motor
die Brücke a ponte
die Störung a avaria
die Start-/Landebahn a pista de descolagem
die Luftblase a bolha
der Flugsteig o portão
die Druckbeaufschlagung der Kabine a pressurização da cabina
der Schwanz a cauda
der Windstoß a rajada
die Auffahrt a ascensão
die Beschwerde a queixa
die Reservierung a reserva
die Kündigung o aviso
der Abflugraum a sala de partida
der Ausgang a saída
der Notausgang a saída de emergência
den Gepäckraum o porão de bagagem
die Überlastung des Gepäcks a sobrecarga da bagagem
die Tafel o conselho
den Kontrollturm a torre de controlo
der Erste-Hilfe-Kasten a caixa de primeiros socorros
die Turbulenz a turbulência
der Koffer a mala
die Sicherheitsüberprüfung o controlo de segurança
die Vibration a vibração
die Geschwindigkeit a velocidade
das Gebiet der Zollkontrolle a área do controlo aduaneiro
Notlandung aterragem de emergência
das Flugzeug a aeronave
das Düsenflugzeug o avião a jacto
der Jumbo-Jet o jumbo jet
das Gepäck bagagem
das Handgepäck bagagem de mão
das Los o bilhete
das Flugticket bilhete de avião
das elektronische Ticket o bilhete electrónico
die Wechselstube a casa de câmbio
das Informationsbüro o gabinete de informação
das Gepäckband o carrossel da bagagem
der Wagen o carrinho
das Cockpit o cockpit
Check-in-Schalter o balcão de check-in
die Sicherheitskontrolle o controlo de segurança
die Kontrolle der Pässe o controlo de passaportes
der Fluglotse o controlador de tráfego aéreo
den Gang o corredor
Flugzeugabsturz acidente de avião
die Zeitnische o espaço de tempo
der Jetlag o jetlag
die Abreise a partida
der letzte Aufruf a última chamada
der Metalldetektor o detector de metais
der Zoll alfândega
die Rolltreppe a escada rolante
die Zeitzone o fuso horário
der Rumpf a fuselagem
der Check-In Schalter o balcão de check-in
die Internatshalle a sala de embarque
die Eingangshalle o salão de entrada
die Durchgangshalle a sala de passagem
der Hubschrauber o helicóptero
das Fenster a janela
die Luftkrankheit a doença do ar
der Motor, der Reaktor o motor, o reactor
die Post o correio
die Schallmauer a barreira do som
die Nase o nariz
die Zahl o número
die Flugnummer o número do voo
der Fallschirm o pára-quedas
die Unterführung o metropolitano
der Passagier o passageiro
der Pass o passaporte
das Bodenpersonal a tripulação de terra
der Pilot o piloto
das Radar o radar
der Kraftstoffbehälter o depósito de combustível
die Verspätung o atraso
Abholung / Annahme des Gepäcks recolha / aceitação de bagagem
die Tasche o saco
den Rucksack a mochila
den Sitz o assento
den Sitz am Gang o assento no corredor
der Sitz auf der Fensterseite o assento do lado da janela
der Stabilisator o estabilizador
der Steward o comissário de bordo
das Gepäckband o carrossel da bagagem
der Tarif o tarifário
das Terminal o terminal
der Landeplatz a área de desembarque
das Fahrwerk o trem de aterragem
der Flugschein o bilhete
das Visum o visto
der Flug o voo
Langstreckenflug voo de longo curso
der Inlandsflug o voo doméstico
der Langstreckenflug Voo de longo curso
der Flug ohne Zwischenlandung o voo sem escala
die Klappe (für die Landung) o flap (para aterragem)
die Reise a viagem
der Reisende o passageiro
das Gepäck a bagagem
die Zeiten os tempos
die Flughafengebühren as taxas aeroportuárias
die Toilette a casa de banho
erste Klasse primeira classe
verspätet atrasado
unbeaufsichtigt desacompanhado
NÜTZLICHE VERBS  
bekanntgeben anunciar
annullieren cancelar
landen terra
erklären declarar
abheben descolar
auspacken desempacotar
einschiffen embarcar
Gepäck etikettieren etiqueta de bagagem
pünktlich sein ser pontual
anlaufen doca
Erhöhung der Sicherheit aumentar a segurança
reservieren reserva
einchecken fazer o check in
überfliegen sobrevoar

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *