Categories
Portugiesisch

Portugiesisch vokabeln lernen • Liebe und Ehe

Wortschatz Portugiesisch • Liebe und Ehe

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Liebe und Ehe.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
ledig único
Schätz / Liebling tesouro / querido
der Strauß o ramo de flores
die Blumen as flores
geschieden divorciado
verliebt apaixonado
ich liebe dich Eu amo-te
die Freundschaft amizade
die Liebe amor
der Aperitif o aperitivo
die Braut a noiva
die Leidenschaft a paixão
Hochzeitsempfang recepção de casamento
Valentinstag dia de São Valentim
das Glück felicidade
der Freund o amigo
der Anzug o fato
der / die Verlobte a noiva
der Bräutigam o noivo
die erste Liebe o primeiro amor
der Zeuge a testemunha
die Verlobung o noivado
das glückliche Paar o casal feliz
heiraten casar
die Ehefrau a esposa
der Ehemann o marido
romantisch romântico
Ich vermisse dich Sinto a sua falta
der Freund o namorado
der Hochzeitstag o dia do casamento
der Kuss o beijo
die Blumen as flores
das Geschenk o presente
das Herz o coração
das Kompliment o elogio
das Kostüm o fato
das Paar o casal
die Rede o discurso
die Hochzeitstorte o bolo de casamento
der Gast o convidado
die Ehe o casamento
der Bräutigam o noivo
die Fliege o laço de gravata-borboleta
der Partner o parceiro
der Smoking o casaco de jantar
das Glas Champagner a taça de champanhe
die Flitterwochen a lua-de-mel
die Allianz a aliança
der Ring o anel
der Verlobungsring o anel de noivado
die Valentinskarte o cartão comemorativo do dia dos namorados
das Rathaus a câmara municipal
die Zeremonie a cerimónia
die Krawatte a gravata
die Liebeserklärung a declaração de amor
die Brautjungfer a dama de honra
die Umarmung o abraço
die Liebesgeschichte a história de amor
der Liebesbrief a carta de amor
der Kirche a igreja
die Freundin a namorada
der Heiratsantrag a proposta de casamento
das Hochzeitskleid o vestido de noiva
die Überraschung surpresa
NÜTZLICHE VERBS  
heiraten para casar
sich auf den ersten Blick in jdn verlieben apaixonar-se por alguém à primeira vista
sich scheiden lassen para se divorciar
küssen beijo
verliebt sein estar apaixonado
sich verloben para se envolver
Liebe machen fazer amor
flirten namoriscar
verführen seduzir
mit jdm zusammen sein estar com alguém
sich verlieben apaixonar-se

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch vokabeln lernen • Vögel

Wortschatz Portugiesisch • Vögel

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Vögel.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
der Albatros o albatroz
der Adler a águia
der Reiher a garça
der Strauß a avestruz
der Watvogel a ave pernalta
der Emu a emu
der Falke o falcão
die Schwalbe a andorinha
der Ibis o ibis
die Gans o ganso
der Raubvogel a ave de rapina
die Wachtel a codorniz
der Storch a cegonha
die Taube o pombo
die Pute o peru
der Kran a grua
die Chickadee o pintainho
die Möwe a gaivota
das Rebhuhn a perdiz
der Wellensittich o budgerigar
die Elster o pega
die Henne a galinha
der Fischadler a águia-pesqueira
der Kakadu a cacatua
die Ente o pato
der Kanarienvogel o canário
der Kasuar o cassowary
der Kolibri o Beija-flor
der Hahn o galo
der Rabe o corvo
der Kormoran o corvo-marinho
der Kuckuck o Cucu
der Turmfalke o peneireiro
der Schwan o cisne
der Fasan o faisão
der Falke o falcão
der rosa Flamingo o flamingo rosa
der Eichelhäher o gaio
der Fischreiher a garça
die Eule / der Kauz a coruja
der Kiwi o kiwi
der Eisvogel o martim-pescador
der Spatz o pardal
der Pfau o pavão
der Pelikan o pelicano
der Papagei o papagaio
der Sturmvogel o animal de estimação
die Spitze a espada
die Taube a pomba
der Pinguin o pinguim
das Huhn a galinha
das Rotkehlchen o robin
der Tukan o tucano
der Geier o abutre

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch vokabeln lernen • Insekten

Wortschatz Portugiesisch • Insekten

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Insekten.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
die Biene a abelha
die Spinne a aranha
die Made a larva
die Schnecke o caracol
die Raupe a lagarta
die Zikade a cigarra
der Marienkäfer a joaninha
die Ameise a formiga
die Wespe a vespa
die Libelle a libélula
die Schnecke o caracol
das Glühwürmchen o pirilampo
die Gottesanbeterin os louva-a-deus orantes
die Motte a traça
die Fliege a mosca
der Insektenstich a picada de insecto
der Chip o chip
der Reißnagel o pino de desenho
der Bienenstock a colmeia
die Heuschrecke/Gricket o gafanhoto/cricket
die Zecke o tique
das Spinnennetz a teia de aranha
die Hummel o abelhão
die Flaute a pausa
der Kokon o casulo
die Hornisse o vespeiro
die Grille o grilo
der Maikäfer a besouro
der Tausendfüßler a milípede
die Mücke o mosquito
die Wabe o favo de mel
der Schmetterling a borboleta
die Motte a traça
der Ohrwurm a bicha-cadela
die Phase a fase
die Laus o piolho
der Käfer o escaravelho
der Skorpion o escorpião
die Pferdebremse a mosca do cavalo
die Termite o cupim
der Wurm a minhoca

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch vokabeln lernen [PDF] • Wassertiere

Wortschatz Portugiesisch • Wassertiere

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Wassertiere.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
die Sardelle o biqueirão
die Alge a alga
der Aal a enguia
der Edelkrebs os lagostins de água doce
der Schwamm a esponja
der Schwertfisch o peixe-espada
der Seestern a estrela do mar
das Seepferdchen o cavalo marinho
die Auster a ostra
der Schwertwal a baleia assassina
der Seelöwe o leão-marinho
die Seeanemone a anémona do mar
der Wal a baleia
der Buckelwal a baleia-jubarte
der Skipjack o gaiado
die Jakobsmuschel a vieira
die Garnelen o camarão
die Qualle as medusas
der Kabeljau o bacalhau
die Muschel o mexilhão
die Muräne moréia enguia
die Muschel o mexilhão
der Schlittschuh o skate
der Riesenmanta o raio manta gigante
die Meeresschildkröte a tartaruga marinha
die Forelle a truta
die Bar o bar
der Pottwal o cachalote
der Tintenfisch o polvo
die Seegurke o pepino do mar
die Schale a concha
die Korallen o coral
die Krabbe o caranguejo
das Krokodil o crocodilo
der Delphin o golfinho
der Dugong o dugongo
der Weiße Hai o grande tubarão branco
der Hering o arenque
der Hummer a lagosta
der Makrele a cavala
der Barsch o poleiro
das Walross a morsa
der Einhornwal o narval
der Seeigel o ouriço-do-mar
das Siegel o selo
das Plankton o plâncton
der Wels o peixe-gato
der Clownfisch o peixe-palhaço
der Kugelfisch o peixe puffer
der Sonnenfisch o peixe-sol
der fliegende Fisch o peixe voador
der Krake / der Tintenfisch o polvo / a lula
das Korallenriff o recife de coral
der Hai o tubarão
der Bulldoggen-Hai o tubarão bulldog
der Hammerhai o tubarão-martelo
der Tigerhai o tubarão tigre
der Walhai o tubarão-baleia
der Lachs o salmão
der Thunfische o atum

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Wildtiere

Wortschatz Portugiesisch • Wildtiere

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Wildtiere.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
der Alligator o jacaré
die Antilope o antílope
der Strauß a avestruz
das Eichhörnchen o esquilo
der Elch o alce
der Elefant o elefante
der Emu a emu
das Seepferdchen o cavalo marinho
das Nilpferd o hipopótamo
der Leguan a iguana
das Opossum o opossum
der Seelöwe o leão-marinho
der Bär o urso
der Eisbär o urso polar
die Fledermaus o taco
die Giraffe a girafa
die Hyäne a hiena
der Otter a lontra
die Manguste o mangusto
das Murmeltier a marmota
der Panther a pantera
der Salamander a salamandra
die Natter a víbora
der Pavian o babuíno
der Büffel o búfalo
der Dachs o texugo
der Büffel o búfalo
der Kasuar o cassowary
der Biber o castor
der Schakal o chacal
das Kamel o camelo
der Hirsch o veado
der Schimpanse o chimpanzé
der Kojote o coiote
das Krokodil o crocodilo
der Hirsch o veado
das Dromedar o dromedário
der Flamingo o flamingo
das Gnu o gnu
der Gorilla o gorila
der Gepard a chita
der Igel o ouriço-cacheiro
die Eule / der Kauz a coruja
der Jaguar a onça-pintada
das Känguru o canguru
der Koala-Bär o coala
der Leopard o leopardo
die Eidechse o lagarto
der Löwe o leão
der Wolf o lobo
der Luchs o lince
das Walross a morsa
der Panda o panda
der Papagei o papagaio
das Warzenschwein o javali
das Siegel o selo
der Pinguin o pinguim
das Stachelschwein o porco-espinho
der Waschbär o guaxinim
der Fuchs a raposa
die Rentiere a rena
das Nashorn o rinoceronte
das Wildschwein o javali selvagem
die Schlange a serpente
der Affe o macaco
das Gürteltier o tatu
der Tiger o tigre
der Geier o abutre
das Zebra a zebra

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Haus- und Nutztiere

Wortschatz Portugiesisch • Haus- und Nutztiere

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Haus- und Nutztiere.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
das Lamm o cordeiro
das Alpaka a alpaca
der Esel o burro
der Hengst o garanhão
die Gans o ganso
das Mutterschaf a ovelha
die Ziege o bode
die Truthahn o peru
die Stute a égua
der Wellensittich o budgerigar
die Henne a galinha
die Maus o rato
die Schildkröte a tartaruga
die Sau a porca
die Kuh a vaca
der Schafbock o carneiro
der Büffel o búfalo
die Ente o pato
der Kanarienvogel o canário
die Katze o gato
das Pferd o cavalo
der Hirsch o veado
der Hund o cão
das Schwein o porco
das Versuchskaninchen o porquinho-da-índia
der Hahn o galo
der Schwan o cisne
der Hamster o hamster
der Lama a lhama
das Kaninchen o coelho
die Eidechse o lagarto
die Schafe as ovelhas
das Maultier a mula
der Pfau o pavão
der Papagei o papagaio
die Fische os peixes
die Goldfisch o peixe-dourado
das Pony o pónei
das Ferkel o leitão
das Huhn a galinha
das Küken o pintainho
der Stier o touro
die Ziege o bode
das Frettchen o furão
das Fohlen o potro

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Gemüse

Wortschatz Portugiesisch • Gemüse

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Gemüse.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
bio orgânico
Gemüse anbauen Cultivar legumes
frisch fresco
die Artischocke a alcachofra
der Spargel Espargos
die Aubergine Beringela
die Schalotte shallot
die Kornähre espiga de milho
der Spinat Espinafres
die Zwiebel Cebola
die Rübe nabo
die Karotte Cenoura
der Kürbis Abóbora
die Zucchini Aboborinha
der Kopfsalat alface
die Süßkartoffel batata-doce
die Kartoffel Batata
der Rhabarber Ruibarbo
der Salat Alface
die Tomate o tomate
die Kirschtomate o tomate cereja
der Bambus Bambu
der Brokkoli Brócolos
der Sellerie Aipo
der Pilz Cogumelo
der Kohl Couve
der Blumenkohl Couve-flor
die Gurke Pepino
die Bohne o feijão
der Gemüsegarten a horta
der Maniok a mandioca
die Rübe o nabo
die rote Zwiebel a cebola vermelha
der Paprika a pimenta
der Lauch Leek
der Pfeffer a pimenta
die roter/grüner Pfeffer pimenta vermelha/verde
der Kürbis a abóbora
der Radieschen o rabanete
der Meerrettich o rábano
die Soja a soja
der Rosenkohl os rebentos de Bruxelas
rohstoffe matérias primas
die rote Bohnen Feijão vermelho
die grüne Bohnen o feijão verde
Gemüse Legumes
Gemüse der Saison legumes sazonais
getrocknetes Gemüse legumes secos
gefrorenes Gemüse legumes congelados
grünes Gemüse legumes verdes
die Linse lentilha
GVOs OGM
Pestizide pesticidas
die grüne Erbsen as ervilhas verdes
das Gemüse schälen descascar os legumes

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Obst

Wortschatz Portugiesisch • Obst

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Obst.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
die Aprikose o damasco
die Zitrusfrucht os citrinos
die Ananas o ananás
der Obstbaum a árvore de fruto
die Avokado o abacate
die Banane a banana
die Preiselbeere a amora
die Kirsche a cereja
die Klementine a clementina
die Ernte a colheita
die dattel a data
die Feige o figo
die Erdbeere o morango
die Himbeere a framboesa
die Guave a goiaba
die Traube a uva
die Granate a granada
die Stachelbeere Groselha-da-índia
die Mandarine a tangerina
die Mango a manga
die Brombeere a amora
der Blaubeere o mirtilo
die Kokosnuss o coco
die Orange a laranja
die Papaya a papaia
die Wassermelone a melancia
der Pfirsich o pêssego
die Birne a pêra
der Apfel a maçã
die Pflaume a ameixa
der Fruchtsalat Salada de fruta
die Tomate Tomate
die Schwarze Johannisbeere Groselha-negra
die Zitrone Limão
die Limette a cal
die Frucht Fruta
die kandierte Frucht Fruta cristalizada
die Passionsfrucht Maracujá
das Saisonobst fruta da época
die Jackfrucht Jackfruit
Dosenfrucht fruta enlatada
die ganze Frucht fruto inteiro
das frische Obst Fruta fresca
die rote Frucht Fruta vermelha
die Trockenfrüchte os frutos secos
die tropische Frucht Fruta tropical
der Fruchtsaft o sumo de fruta
die Kakipflaume Persimmon
die Kiwi o kiwi
der Kumquat o kumquat
die Litschi a lichia
die Mangostan o mangostão
der Händler / der Obstverkäufer o comerciante / o vendedor de fruta
die Melone o melão
die Grapefruit a toranja
der Kern o poço
der Traubenkern a semente de uva
das Fruchtstück a peça de fruta
die Traube a uva
die Rosine a sultana
der Obstgarten o pomar
die Goji Beeren as bagas de goji
reif maduro
verfault podre
kernlos sem sementes
NÜTZLICHE VERBS  
Obst essen para comer fruta
eine Frucht schälen para descascar uma fruta
eine Frucht pflücken para colher uma fruta

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger | Krieg und Frieden

Wortschatz Portugiesisch • Krieg und Frieden

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Krieg und Frieden.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
hartnäckig persistente
Luft Ar
freundlich amigável
grässlich horripilante
sich zurückziehen retiro
kriegerisch guerreiro
gepanzert blindado
brutal brutal
Brutalität brutalidade
Tarnung camuflagem
gefangen encurralado
katastrophal catastrófico
chemisch químico
Verurteilter Condenado
Militärurlaub licença militar
mutig corajoso
gefährlich perigoso
defensiv defensiva
schwierig difícil
Senfgas Gás mostarda
Napalm Napalm
Blut sangue
hart, schwierig duro, difícil
entkommen fuga
im Krieg na guerra
der Urlaub as férias
in Friedenszeiten em tempos de paz
energisch, kräftig enérgico, vigoroso
überfallen invadir
fatal fatal
verstohlen furtivo
heldenhaft heróico
Heldentum heróico
humanitär humanitário
erbarmungslos impiedoso
unerbittlich implacável
unglaublich Inacreditável
unvermeidlich inevitável
Instruktion instrução
intensiv intenso
international internacional
die Vereinbarung o acordo
das Friedensabkommen o acordo de paz
der Flugplatz o aeródromo
die Konfrontation o confronto
der Agitator o agitador
der Aggressor o agressor
der Alarm o alarme
das Bündnis a aliança
der Verbündete o aliado
der Botschafter o embaixador
der Admiral o Almirante
die Freundschaft a amizade
die Anarchie a anarquia
die Vernichtung a aniquilação
die Beschwichtigung o apaziguamento
die Anwendung o pedido
die Waffe a arma
die biologische Waffe a arma biológica
die chemische Waffe a arma química
die Armee o exército
Air Force força aérea
Rüstung armamento
Waffenstillstand armamento
der Waffenkammer o arsenal
das Arsenal o arsenal
Waffenarsenal o arsenal
die Artillerie a artilharia
der Schütze o atirador
der Mörder o assassino
der Angriff o ataque
die Gräueltat a atrocidade
den Angriff o ataque
den Anschlag o ataque
die Autorität a autoridade
die Vorhut a vanguarda
das Flugzeug a aeronave
das Aufklärungsflugzeug o avião de reconhecimento
der Späher o batedor
die Granatsplitter os estilhaços
Bildung educação
die Elite a elite
das Embargo o embargo
der Hinterhalt a emboscada
das Engagement o compromisso
der Feind o inimigo
die Untersuchung a investigação
die Verständigung o entendimento
der Eindringling o intruso
das Wrack o naufrágio
das Schwert a espada
die Epidemie a epidemia
das Gleichgewicht o equilíbrio
das Geschwader o esquadrão
die Eskalation a escalada
das Gefecht a batalha
die Einheit a unidade
der Spion o espião
die Spionage a espionagem
das Hauptquartier a sede
die Evakuierte o evacuado
die Übertreibung o exagero
die Hinrichtung a execução
die Übung o exercício
den Betrieb a operação
der Sprengstoff o explosivo
die Explosion a explosão
der Extremismus o extremismo
die Harmonie a harmonia
die Feindseligkeit a hostilidade
die Auswirkung o impacto
die Sackgasse o impasse
die Verwicklung a implicação
die Infanterie a infantaria
die Infanterie a infantaria
der Aufstand a insurreição
das Verbot a proibição
die Frage a questão
die Invasion a invasão
das Ergebnis o resultado
die Schale a concha
die Offensive a ofensiva
der Offizier o oficial
der Sprengkopf a ogiva
der nukleare Sprengkopf a ogiva nuclear
die Operation a operação
die Bodenoperation a operação terrestre
die Opposition a oposição
die Ordnung a encomenda
die Geisel o refém
die Uniform o uniforme
die Einheit a unidade
die Dringlichkeit a urgência
der Verschleiß o desgaste
das Bajonett a baioneta
der Ball a bola
die Barrikade a barricada
die Schlacht a batalha
die Bombe a bomba
die Brigade a brigada
das Versteck der Waffen o esconderijo das armas
die Landschaft a paisagem
das Gewehr a espingarda
das Katapult a catapulta
die Katastrophe a catástrofe
die Kavallerie a cavalaria
die Last a carga
der Fall a queda
das Ziel o alvo
die Koalition a coligação
das Mitgefühl a compaixão
die Konzentration a concentração
das Vertrauen a confiança
die Feuersbrunst a conflagração
die Konfrontation o confronto
die Verwirrung a confusão
die Eroberung a conquista
die Verschwörung a conspiração
die Gegenoffensive a contra-ofensiva
die Genfer Konvention a Convenção de Genebra
das Wettrüsten a corrida aos armamentos
die Krise a crise
die diplomatische Krise a crise diplomática
der Kreuzzug a cruzada
das rote Kreuz A Cruz Vermelha
die Schuld a dívida
das Debakel o desastre
die Niederlage a derrota
die Verteidigung a defesa
die Verteidigung a defesa
die Entmilitarisierung a desmilitarização
der Demoralisierung a desmoralização
die Fahnenflucht a deserção
die Vernichtung a aniquilação
die Erkennung o reconhecimento
die Entspannung o détente
die Verwüstung a devastação
die Diplomatie diplomacia
die Disziplin a disciplina
der Streit a disputa
die nukleare Abschreckung dissuasão nuclear
die Doktrin a doutrina
die Fraktion a facção
die Treue a lealdade
die Flotte a frota
die Festung a fortaleza
die Befestigung a fortificação
den Luftangriff o ataque aéreo
die Bruderschaft a irmandade
verstohlen dissimuladamente
die Rakete o foguete
die Schießerei o tiroteio
die Garnison a guarnição
die Granate a granada
die Handgranate a granada de mão
die Guerilla a guerrilha
der Krieg a guerra
der chemische Krieg a guerra química
der Bürgerkrieg a guerra civil
der Schützengrabenkrieg a guerra de trincheiras
der Kalte Krieg a Guerra Fria
der Weltkrieg a Guerra Mundial
der Hass o ódio
die Befreiung a Libertação
die Frontlinie a linha da frente
die Krankheit a doença
das Manöver a manobra
die Marine a marinha
die Vermittlung a mediação
der Größenwahn a megalomania
die Bedrohung a ameaça
die Miliz as milícias
die Mine a mina
die Mission a missão
das Maschinengewehr a metralhadora
die Mobilisierung mobilização
der Tod morte
die Verhandlung a negociação
die Neutralität Neutralidade
der Frieden paz
die Parade o desfile
die Patrouille a patrulha
die Position a posição
das Pulver o pó
das Gefängnis a prisão
die Propaganda a propaganda
die Macht o poder
der Streit a disputa
die Radioaktivität a radioactividade
die Wut a fúria
das Lösegeld o resgate
die Ratifizierung a ratificação
die Militärration a ração militar
das Aufbäumen a rebelião
die Versöhnung a reconciliação
die Anerkennung o reconhecimento
der Rekrut o recruta
die Reform a reforma
das Treffen a reunião
die Reparatur a reparação
die Erholung a recuperação
der Ruf a chamada
der Widerstand a resistência
die Vergütung a compensação
die Revolution a revolução
die Sanktion a sanção
die Abspaltung a secessão
die Sicherheit a segurança
die Gelassenheit a serenidade
die Solidarität a solidariedade
das Leiden o sofrimento
die Stabilität a estabilidade
die Strategie a estratégia
die Streichung a eliminação
die Überraschung a surpresa
das Überleben a sobrevivência
die Taktik as tácticas
die Spannung a tensão
die Kampfkleidung o vestido de batalha
der Schrecken o terror
die Toleranz a tolerância
das Grab a sepultura
der Torpedo o torpedo
der Verrat a traição
den Schützengraben a trincheira
den Waffenstillstand o armistício
das Töten a matança
der Wert o valor
die Rache a vingança
die Wahrheit a verdade
das Opfer o sacrifício
der Sieg a vitória
die Verletzung a lesão
die Gewalt a violência
die Verletzlichkeit a vulnerabilidade
das Gebiet a área
das Konfliktgebiet a zona de conflito
der Damm a barragem
das Bataillon o batalhão
der Kriegsteilnehmer o guerreiro
die Grüne Baskenmütze o boina verde
die Panzerung a armadura
die Blockade o bloqueio
die Bombardierung o bombardeamento
der Bomber o bombista
der Bunker o bunker
die Leiche o corpo
der Lauf a corrida
das Gemetzel o abate
den Helm o capacete
die Katastrophe a catástrofe
den Waffenstillstand as tréguas
das Schlachtfeld o campo de batalha
das Chaos, das Gemetzel o caos, a carnificina
der Chef o chefe
der Schock o choque
der Zivilist o civil
die Illegalen os ilegais
der Oberst o coronel
den Kampf a luta
der Luftkampf o combate aéreo
der Kämpfer o lutador
der Kommandant o comandante
das Kommando o comando
der Konflikt o conflito
den Konvoi a caravana
der Schuss o tiro
der Ausgangssperre o recolher obrigatório
das Schlachtschiff o navio de guerra
die Gefahr o perigo
das Anlanden o desembarque
der Beginn des Krieges o início da guerra
der Auslöser o gatilho
die Abrüstung o desarmamento
die Verwirrung a confusão
das Desaster o desastre
der Despot o déspota
die Pflicht o dever
der Diktator o ditador
das Gerät o dispositivo
das Drama o drama
die weiße Fahne a bandeira branca
die Drohne o zangão
der Fanatiker o fanático
der Infanterist o soldado de infantaria
der Flüchtling o fugitivo
das Gewehr a espingarda
die Schrotflinte a espingarda
das Sturmgewehr a espingarda de assalto
der Wächter o guarda
der Friedenswächter o pacificador
der Gendarm o gendarme
der Völkermord o genocídio
die Regierung o governo
die Dienstgrade as fileiras
der Krieger o guerreiro
der Hubschrauber o helicóptero
der Kampfhubschrauber o helicóptero de ataque
der Holocaust o holocausto
die Auswirkung o impacto
der Vorfall o incidente
der Informant o informador
die Aufständischen os insurrectos
der Selbstmordattentäter o bombista suicida
der Raketenwerfer o lançador de foguetões
die Friedenssicherung a manutenção da paz
das Mandat o mandato
das Massaker o massacre
der Mord o assassinato
der Aktivist o activista
das Verteidigungsministerium o Ministério da Defesa
die Rakete o foguete
der Mörser a argamassa
die Muskete o mosquete
der Nationalist o nacionalista
das Kriegsschiff o navio de guerra
der Unterhändler o negociador
der Pazifist, die Pazifistin o pacifista
der Pakt o pacto
der Fallschirmspringer o pára-quedista
die Verzeihung o perdão
der Befürworter o defensor
der Patriot o patriota
der Patriotismus o patriotismo
das Peloton o pelotão
die Falle a armadilha
der Pilot o piloto
der Jagdflieger o piloto de caça
die Pistole a pistola
der Kontrollpunkt o ponto de controlo
der Flugzeugträger o porta-aviões
der Sprecher o orador
der Gefangene o prisioneiro
das Projektil o projéctil
der Luftangriff o raid aéreo
der Olivenzweig o ramo da azeitona
die Strahlung a radiação
der Rebell o rebelde
die Rekrutierung o recrutamento
der Flüchtling o refugiado
die Ablehnung a rejeição
das Regiment o regimento
die Auskunft a informação
der Reservist o reservista
das Reservoir o reservatório
die Pistole a pistola
der Rivale o rival
die Sabotage a sabotagem
das Opfer a vítima
der Samurai o samurai
die Rettung o salvamento
der Sergeant o sargento
der Wehrdienst o serviço militar
den Sitz o assento
der Soldat o soldado
der Aufstand a revolta
das U-Boot o submarino
die Unterstützung o apoio
der Stratege o estratega
der Überlebende o sobrevivente
der Verdächtige o suspeito
das Gelände o terreno
der Terrorismus o terrorismo
der Terrorist o terrorista
der Vertrag o tratado
der Friedensvertrag o tratado de paz
die Beförderung a promoção
der Beförderer o promotor
das Trauma o trauma
das Gitter a grelha
das Fahrzeug o veículo
der Veteran o veterano
der Flug o voo
der Freiwillige o voluntário
die Sanitäter os paramédicos
die Waffen as armas
die Gräueltaten as atrocidades
die Erwartungen as expectativas
die Verwundeten os feridos
die Wunden as feridas
die Lenkbomben as bombas guiadas
die Folgen as consequências
die Verschwundenen os desaparecidos
der Schaden os danos
Kollateralschäden danos colaterais
die Herausforderung o desafio
die Kräfte as forças
die alliierten Kräfte as forças aliadas
die Streitkräfte as forças
die feindlichen Streitkräfte as forças inimigas
die Feindseligkeit a hostilidade
die Befreier os libertadores
die feindlichen Linien as linhas inimigas
die Minen as minas
die Munition munições
die Verhandlungen as negociações
die Friedensverhandlungen as negociações de paz
die Sprengköpfe as ogivas
die Verluste as perdas
die Pistolen as armas
die Vorbereitungen os preparativos
die Vorräte, die Rationen as provisões, as rações
die Verstärkung os reforços
die Vergeltung a retaliação
die Sanktionen as sanções
die Truppen as tropas
bedrohlich ameaçador
militärisch militar
tot morto
tödlich mortífero
(der) Munition (as) munições
neutral neutro
unkonventionell não convencional
friedlich pacífico
verschollen em falta
vorsätzlich deliberado
vorsichtig cauteloso
mächtig poderoso
radikal radical
ehren honra
wild selvagem
spezialisiert especializado
strategisch estratégico
Taktik tácticas
giftig venenoso
tragisch trágico
traumatisiert traumatizado
siegreich vitorioso
lebenswichtig, unentbehrlich vital, indispensável
NÜTZLICHE VERBEN  
zielen apontar
in den krieg ziehen para ir para a guerra
vernichten destruir
zurücknehmen retomar
ermorden assassinar
angreifen ataque
schlagen greve
schaden nehmen sofrer danos
brennen queimar
verstecken esconder
fangen apanhar
kämpfen luta
bestellen encomenda
erobern conquistar
konsolidieren consolidar
konspirieren conspirar
kontaktieren contacto
kontaminieren contaminar
zurückschlagen contra-atacar
entgegenwirken contrariar
kontrollieren controlo
koordinieren coordenar
ein schiff versenken afundar um navio
vereinen unir
provozieren provocar
den krieg erklären declarar guerra
einen konflikt beginnen iniciar um conflito
verteidigen defender
hilfe beantragen pedir ajuda
demontieren, abbauen desmontar, demolir
abreißen demolir
einsetzen destacar
entschärfen desactivar
aufspüren rastrear
hassen ódio
umleitung redireccionar
zerstören destruir
verschwinden desaparecer
abschrecken dissuadir
dominieren dominar
entkommen fuga
bersten rebentar
verängstigen assustar
vergiften veneno
ermitteln investigar
begraben enterrar
eindringen invadir
im krieg sein estar em guerra
überrannt zu werden a ser ultrapassado
reformiert werden a ser reformado
getötet werden a ser morto
evakuieren evacuar
hinrichten lassen a ser executado
explodieren explodir
frieden schliessen fazer a paz
klopfen bater
gewinnen ganhar
belästigen assediar
hospitalisieren hospitalizar
improvisieren improvise
infiltrieren infiltrar-se
intercepter interceptor
einschreiten intervir
einschüchtern intimidar
anhängen anexar
entführen raptar
eine offensive starten lançar uma ofensiva
befreien libertar
kämpfen luta
den frieden wahren manter a paz
drohen ameaçar
mobilisieren mobilizar
sterben morrer
verhandlungen negociações
neutralisieren neutralizar
vergeben perdoar
verfolgung perseguição
zur Erkundigung ausziehen para se deslocar para o reconhecimento
zerstäuben atomise
rekrutieren recrutar
fürchten medo
regent regente
stürzen topple
abwehr defesa
unterdrücken reprimir
sich wehren defender-se
einstürzen colapso
sich verpflichten comprometer
ergreifen confiscar
sich bücken, ausweichen para se abaixar, para se esquivar
sich zerstreuen para dispersar
mobil machen, sich einsetzen para se mobilizar, para se comprometer
sich versammeln para recolher
sich ergeben para se render
sich zurückziehen para se retirar
einen vertrag zu unterzeichnen para assinar um tratado
einen hinterhalt zu suchen para procurar uma emboscada
terrorisieren para aterrorizar
zu schießen para filmar
verraten trair
transgerzen, vergewaltigen transgredir, violar
triumphieren triunfo
töten matar
vereinigen unir
besiegen derrota
befrieden pacificar
die waffen niederlegen depor armas

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Portugiesisch wortschatz anfänger [PDF] | Geschichte und Vergangenheit

Wortschatz Portugiesisch • Geschichte und Vergangenheit

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Geschichte und Vergangenheit.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
Alexander le Grand Alexander le Grand
archäologisch arqueológico
Attila der Hunne Átila, o Huno
biblisch bíblico
keltisch Celta
chronologisch cronológico
kolonial colonial
der Kommunismus o comunismo
Zeitgenosse contemporâneo
kulturell cultural
episch épico
grab- túmulo-
Geschichte história
illustriert ilustrado
Inca Inca
das Amphitheater o anfiteatro
die Amphore a ânfora
der Vorfahr o antepassado
die Anthropologie a antropologia
der Antiquitätenhändler o antiquário
das Altertum a antiguidade
der Aquädukt o aqueduto
die Archäologie a arqueologia
der Archäologe o arqueólogo
die Architektur a arquitectura
die Armee o exército
die Kunst a arte
der Artefact o artefacto
der Autor o autor
die Autobiografie a autobiografia
das Abenteuer a aventura
die Schrift a escrita
der Schriftsteller o escritor
der Einsturz o colapso
die Ägyptologie a egiptologia
das Reich o império
das römische Reich o império romano
der Eindringling o intruso
das Wrack o naufrágio
das Schwert a espada
die Episode o episódio
die Ära a era
die Ethnografie a etnografia
die Völkerkunde a etnografia
die Studie o estudo
das Ereignis o evento
die Entwicklung o desenvolvimento
die Existenz a existência
der Exodus o êxodo
die Expedition a expedição
der Entdeckungsreisende o explorador
die Ausstellung a exposição
die Heldin a heroína
die Geschichte a história
die Kunstgeschichte a história da arte
der Historiker o historiador
die Menschheit a humanidade
die Ideologie a ideologia
der Einfluss a influência
die Erfindung a Invenção
der Object o Objecto
die Odyssee a Odisseia
das Original o original
der Ursprung a origem
die Schlacht a batalha
die Bibel a Bíblia
die Bibliothek a biblioteca
die Biografie a biografia
die Keramik a olaria
die Chronologie a cronologia
der Fall a queda
die Zivilisation a civilização
die Sammlung a colecção
die Kolonie a colónia
die Kolonisation a colonização
die Konferenz a conferência
die Kultur a cultura
die Entdeckung a descoberta
die Beschreibung a descrição
das Schicksal o destino
die Vorherrschaft a supremacia
die Dynastie a dinastia
die Gründung a fundação
die Festung a fortaleza
die Genealogie a genealogia
die Entstehung a origem
die Erdkunde geografia
die Geologie geologia
die Legende a lenda
die Freiheit liberdade
die Sprachwissenschaft Linguística
die Literatur a literatura
die Mumie a múmia
die Monarchie a monarquia
das Mosaik o mosaico
die Mythologie Mitologia
die Nation a Nação
die Nekropolis a necrópole
die Paläontologie Paleontologia
die Malerei Pintura
die Periode o período
die Philosophie a filosofia
das Stück a peça
der Stein der Rosette a pedra da roseta
die Bevölkerung o povo
die Vorgeschichte a pré-história
der Beweis a prova
die Prinzessin a princesa
die Schürfung a escavação
die Veröffentlichung a publicação
die Suche a pesquisa
die Königin a rainha
die Beziehung a relação
die Religion a religião
die Renaissance a renascença
die Begegnung o encontro
die Vorstellung a imaginação
die Republik a República
die Revolution a Revolução
das Rad a roda
die Saga a saga
die Wissenschaft a ciência
die Theologie a teologia
die These a tese
die Spur o vestígio
die Tradition a tradição
die Übersetzung a tradução
der Barbar o bárbaro
das Schloss o castelo
der Chef o chefe
der Forscher o explorador
der Ritter o cavaleiro
das Christentum Cristianismo
die Chronik a crónica
der Konflikt o conflito
der Krater a cratera
der Niedergang o declínio
der Dinosaurier o dinossauro
der Dokumentarfilm o documentário
das Feuer o incêndio
die Folklore o folclore
das Fossil o fóssil
der Gladiator o gladiador
die Regierung o governo
der Kriegerische o guerreiro
der Held o herói
der Leser o leitor
der Legendäre a Lenda
das Manuskript o manuscrito
die Maske a máscara
der Megalith o Megalite
der Mésolithique o Mésolithique
der Jahrtausend o milénio
das Denkmal o monumento
das Museum o museu
der Mythos o mito
der Mythologische o mitológico
das Neolithikum o Neolítico
das Paläolithikum o Paleolítico
das Pantheon o Panteão
die Vergangenheit o passado
das Erbe o património
die Figur a figura
der Pharao o faraó
der Philosoph o filósofo
der Pionier o pioneiro
das Gedicht o poema
der Prinz o príncipe
der Professor o professor
der Bericht o relatório
das Spiegelbild a reflexão
die Verordnung o decreto
die Herrschaft a regra
der König o rei
der Sarkophag o sarcófago
der Wissenschaftler o cientista
das Jahrhundert o século
die Website o sítio web
der Spezialist o especialista
die Zeugenaussage o testemunho
die Zeit o tempo
das Territorium o território
die Spur o vestígio
der Vulkan o vulcão
die prähistorischen Tiere os animais pré-históricos
die Katakomben as catacumbas
die Nachkommen os descendentes
die Griechischen o grego
die Hieroglyphen os hieróglifos
die Indigènes os Indigènes
die Militärs os militares
das Persien a Pérsia
die Fotografien as fotografias
die Pyramiden as pirâmides
die Römischen os romanos
die Königreiche os reinos
die Trümmer as ruínas
die Tempel os templos
die Vikings os Vikings
literarisch literário
mittelalterlich medieval
modern moderno
mythisch mítico
Nomade nómada
prähistorisch pré-histórico
echt, authentisch real, autêntico
alt antigo
NÜTZLICHE VERBEN  
erobern conquistar
verwüsten devastar
entwickeln desenvolver
öffnen abrir
Dokumente sammeln recolher documentos
erforschen explorar
überfallen raid
lernen aprender
restaurieren restaurar

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com