Categories
Portugiesisch

Vokabeltrainer Portugiesisch: Mengen, Gewichte und Maße

Wortschatz Portugiesisch • Mengen, Gewichte und Maße

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Mengen, Gewichte und Maße.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
DIE MENGE A QUANTIDADE
sehr muito
alles, alle todos, todos
viel muito
ganz bastante
weder noch nem
dem einen oder anderen um ou outro
kaum dificilmente
mehr mais
immer mehr mais e mais
Wie viel? Quanto é que custa?
mehr oder weniger mais ou menos
beide ambos
übermäßig excessivamente
sehr muito
weniger menos
die Hälfte metade
sehr viel muito
überhaupt nicht de modo algum
die Million Euro o milhão de euros
zahlreiche muitos
Tausenden milhares
die Weinflasche garrafa de vinho
die Suppenschüssel a tigela da sopa
die Kuchendose a lata do bolo
die Müslipackung a caixa de cereais
die Dose Bohnen a lata de feijão
die Kaffeetasse a chávena de café
die Teetasse a chávena de chá
das Dutzend Eier a dúzia de ovos
das Glas Wasser o copo de água
die Handvoll Nüsse o punhado de nozes
den Topf o pote
der Honigtopf o pote de mel
der Milchkrug o jarro de leite
das wenige os poucos
viele Leute muitas pessoas
das Stück Zucker o pedaço de açúcar
am Stück num nódulo
die Keksdose a lata de biscoitos
die Zigarettenschachtel o maço de cigarros
das Kuchenstück o pedaço de bolo
das Blatt Papier o pedaço de papel
der Steinhaufen a pilha de pedras
der Spaghetti-Teller o prato de esparguete
die Portion Reis a porção de arroz
das Viertel der Milch o quarto de leite
die Scheibe Brot a fatia de pão
die schinkenscheibe a fatia de presunto
das Pizzastück a fatia de pizza
die kleine Flasche Bier pequena garrafa de cerveja
das kleine Glas Wasser Pequeno copo de água
den Löffel Salz Colher cheia de sal
DAS GEWICHT O PESO
das Gramm a grama
das Kilogramm o quilograma
pro Tonne a tonelada
der liter o litro
die Kapazität a capacidade
die Zehn os dez
die Hundert a centena
die Million o milhão
von Tausenden de milhares
das Dutzend a dúzia
das halbe Dutzend meia dúzia
etliche vários
zahlreich numerosos
zahllos inumeráveis
das kleine o pequeno
das kleinste Bisschen o mais pequeno bit
wägen pesar
einhundert Gramm Mehl cem gramas de farinha
das kilo butter um quilo de manteiga
der Liter Wasser um litro de água
DIE MASSNAHME A MEDIÇÃO
messen medida
die Breite a largura
die Höhe a altura
die Tiefe a profundidade
die Dicke a espessura
das Viertel o bairro
zwei Drittel dois terços
drei Viertel três quartos
die Länge comprimento
das Meter o metro
der Zentimeter o centímetro
der Millimeter o milímetro
der kilometer o quilómetro

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter [PDF] – Lebensabschnitte

Wortschatz Portugiesisch • Lebensabschnitte

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Lebensabschnitte.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
alt antigo
unverheiratet não casados
verstorben falecido
der Beerdigung de enterro
geschieden divorciado
Gelände Terreno
Bräutigam noivo
schwul gay
homosexuell gay
jung jovem
die Annahme adopção
Abtreibung aborto
Kindheit infância
die Jugend juventude
der Tod morte
die Pubertät puberdade
den Ruhestand reforma
das Leben vida
das Alter velhice
die Taufe baptismo
die älteren Menschen os idosos
die Verantwortung a responsabilidade
Lesbierin lésbica
verheirateter casado
Ableben falecimento
reif, erwachsen maduro, adulto
der / die Jugendliche, der Teenager o adolescente, o adolescente
der / die Erwachsene o adulto
der Liebhaber o amante
das Baby o bebé
die Wiege o berço
die Flasche a garrafa
die Hundertjahrfeier o centenário
den Sarg o caixão
die Geburtsurkunde a certidão de nascimento
der Friedhof o cemitério
das Paar o casal
frühgeborenes Kind criança prematura
die Beerdigung o funeral
der Junge, das Kind o menino, a criança
das Erbe, die Erbschaft a herança, o legado
der Erbe a herança
der Kinderwagen o carrinho de bebé
das Neugeborene o recém-nascido
der Freund o amigo
der Rentner o pensionista
der Schwangerschaftstest o teste de gravidez
das Testament a vontade
Windel fralda
die Pflegefamilie a família de acolhimento
Fehlgeburt aborto
das Altersheim a casa dos idosos
die Lehrerin o professor
die Freundin a namorada
der Kinderwagen o carrinho de bebé
den Bruch, die Trennung o intervalo, a separação
das Grab a sepultura
Witwer/Witwe viúvo/viúva
alt antigo
lebend vivo
NÜTZLICHE VERBS  
adoptieren adoptar
entbinden dar à luz
stillen aleitamento materno
abtreiben abortar
sich scheiden lassen para divorciar
begraben para ser enterrado
begraben sein ser enterrado
in Trauer sein estar de luto
erben herdar
einäschern cremar
sterben a morrer
pensionieren aposentar-se
trauern lamentar
trauern um jemanden lamentar alguém
sich verloben ficar noivo
heiraten casar
sich trennen para separar
sich umbringen cometer suicídio
altern idade
leben ao vivo

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter: Verbrechen und Kriminalität

Wortschatz Portugiesisch • Verbrechen und Kriminalität

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Verbrechen und Kriminalität.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
bewaffnet armado
verlassen abandonado
gefährlich perigoso
der Schmuggel o contrabando
das Falschgeld dinheiro falso
Handschellen algemas
rechtswidrig ilegal
der Angeklagte o acusado
der Ehebruch o adultério
der Angreifer o agressor
die Sklaverei escravidão
die Spionage espionagem
die Verleumdung a calúnia
die Verschwörung a conspiração
der Fälschung a falsificação
die Bestechung o suborno
die Cyberkriminalität cibercriminalidade
die Kriminalität o crime
die Verleumdung a difamação
die Diskriminierung discriminação
die Mafia a Máfia
die Pädophilie Pedofilia
die Todesstrafe a pena de morte
die Prostitution prostituição
die Folter Tortura
die Gewalt Violência
häusliche Gewalt violência doméstica
die Erpressung extorsão
organisierte Kriminalität crime organizado
Cyber-Belästigung assédio informático
Fahrerflucht atropelamento e fuga
Verführung die Minderjähriger sedução de menores
sexuelle Belästigung assédio sexual
der Verdächtige o suspeito
der Terrorismus o terrorismo
der Schütze o atirador
der Vandalismus o vandalismo
Taschendiebstahl carteiristas
Ladendiebstahl furto em lojas
der Diebstahl roubo
Identitätsdiebstahl roubo de identidade
der Dieb o ladrão
bewaffneter Raubüberfall assalto à mão armada
misshandelt abusivo
bedrohlich ameaçador
der Verrat a traição
Vertrauensbruch quebra de confiança
der Angreifer o atacante
der Mörder o assassino
der Mord o assassinato
der Anschlag o assalto
den Raub o roubo
der Einbruch o arrombamento
der Einbrecher o ladrão
der Komplize o cúmplice
das Komplott a conspiração
der Schmuggler o contrabandista
der Schuldige o culpado
das Messer a faca
das Verbrechen o crime
Verbrechen das gegen die Menschlichkeit crime contra a humanidade
der Verbrecher o criminoso
der Drogendealer o traficante de droga
die Straftat o crime
das Insider-Delikt o delito de informação privilegiada
die Flugzeugentführung o sequestro
die Vergiftung o envenenamento
die Entfernung a remoção
der Spion, die Spionin o espião, o espião
das Zeugnis o testemunho
auf frischer Tat no acto
der / die Entflohene os fugitivos
der Gangster o gangster
der Völkermord o genocídio
der Hacker o hacker
die Tötung a matança
vorsätzliche/fahrlässige Tötung homicídio intencional / negligente
der / die Geächtete o fora-da-lei
der Brand o incêndio
der Kindesmord infanticídio
der Entführer o raptor
das Diebesgut os bens roubados
der Erpresser o chantagista
der Übeltäter o malfeitor
die weiße Hochzeit o casamento branco
der Mord o assassinato
der Mörder o assassino
der Rückfallrückfällige o recidivo
der Dealer, die Dealerin o concessionário
der / die Pädophile o pedófilo
der Taschendieb, die Taschendiebin o carteirista, o carteirista
der Pirat o pirata
die Pistole a pistola
das Schmiergeld o suborno
der Pyromane o piromaníaco
der Terrorist o terrorista
der Süchtige o viciado
Rauschgifthandel tráfico de droga
Waffenhandel tráfico de armas
der Mörder o assassino
der Serienmörder o assassino em série
die Vergewaltigung a violação
der Vergewaltiger o violador
den Angriff o assalto
Körperverletzung assalto
sexuelle Nötigung agressão sexual
der Alarm o alarme
die Waffe a arma
den bewaffneten Angriff ataque armado
die Bombe bomba
der Aufruhr motim
der Betrug fraude
die Steuerhinterziehung, Steuerbetrug evasão fiscal, fraude fiscal
Hausfriedensbruch trespasse
die Fahrlässigkeit Negligência
der Beweis prova
das Gefängnis prisão
das Opfer a vítima
NÜTZLICHE VERBS  
beschuldigen acusar
freisprechen absolver
angreifen, überfallen ataque, assalto
festnehmen detenção
ermorden homicídio
angreifen ataque
prasseln conversa fiada
einbrechen invadir
Suche pesquisa
verurteilen condenar
verteidigen defender
hinterziehen evadir
jn unter Drogen setzen drogar alguém
vergiften veneno
einsperren, inhaftieren aprisionar, deter
schaden danos
sperren trancar
entführen raptar
ermitteln investigar
betrügen enganar
bespitzeln espião
erwürgen estrangular
gegen Kaution freigelassen werden ser libertado sob fiança
erpressen chantagem
schmuggeln contrabandear
zwingen coagir
Betrügen enganar
befragen interrogar
kidnappen, entführen raptar, raptar
befreien libertar
misshandeln abuso
bedrohen, androhen ameaçar, ameaçar
jm Handschellen anlegen algema jm
brennen queimar
stechen picar
geiselnehmen fazer refém
beweisen provar
befragen pergunta
widerstehen resistir
sich prostituieren prostituir-se
Schießen filmagem
vor Gericht zu bringen levar à justiça
töten matar
verletzen ferir
stehlen roubar

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter: Geografische Namen

Wortschatz Portugiesisch • Geografische Namen (Hauptstädte, Regionen und Flüsse)

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Geografische Namen (Hauptstädte, Regionen und Flüsse).

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
EUROPA STADT CIDADE EUROPEIA
Amsterdam Amsterdão
Athen Atenas
Belgrad Belgrado
Berlin Berlim
Bern Berna
Bratislava Bratislava
Brüssel Bruxelas
Bukarest Bucareste
Budapest Budapeste
Kopenhagen Copenhaga
Helsinki Helsínquia
Lissabon Lisboa
Ljubljana Ljubljana
London Londres
Luxemburg Luxemburgo
Moskau Moscovo
Prag Praga
Reykjavík Reykjavík
Rom Roma
Stockholm Estocolmo
Valletta Valletta
Der Vatikan O Vaticano
Wien Viena
Warschau Varsóvia
STÄDTE DER WELT CIDADES DO MUNDO
Kathmandu Kathmandu
Kairo Cairo
Kapstadt Cidade do Cabo
Manila Manila
Peking Pequim
Teheran Teerão
REGIONEN DER WELT REGIÕES DO MUNDO
Der Balkan Os Balcãs
Fernost Extremo Oriente
Der Osten O Oriente
Der Westen O Ocidente
Der Nahe Osten O Médio Oriente
Westeuropa Europa Ocidental
Osteuropa Europa de Leste
Mitteleuropa Europa Central
Der Lake District A Região dos Lagos
REGION REGIÃO
Bretagne Bretanha
Die Azure-Küste A Costa do Azuré
Normandie Normandia
Das Baskenland O País Basco
Burgund Borgonha
Die Alpen Os Alpes
Die Pyrenäen Os Pirenéus
Korsika Córsega
DIE AMERIKANISCHEN STAATEN OS ESTADOS AMERICANOS
Kalifornien Califórnia
North Carolina Carolina do Norte
South Carolina Carolina do Sul
North Dakota Dakota do Norte
South Dakota Dakota do Sul
Florida Flórida
Georgien Geórgia
Hawaii Hawaii
Louisiana Louisiana
New York State Estado de Nova Iorque
New Mexico Novo México
Pennsylvania Pennsylvania
Virginia Virgínia
West Virginia Virgínia Ocidental
Washington State Estado de Washington
DIE INSELN AS ILHAS
Die Azoren Os Açores
Barbados Barbados
Bermuda Bermudas
Corfu Corfu
Kreta Creta
Zypern Chipre
Fidschi Fiji
Jamaika Jamaica
Madeira Madeira
Mauritius Maurícia
Neukaledonien Nova Caledónia
Polynesien Polinésia
Puerto Rico Porto Rico
Reunion Island (Reunion Island) Ilha da Reunião
Sardinien Sardenha
Sizilien Sicília
St. Lucia Santa Lúcia
Die Balearen As Ilhas Baleares
Kanarische Inseln Ilhas Canárias
Kaimaninseln Ilhas Caimão
Färöer Inseln Ilhas Faroe
Galapagos-Inseln Ilhas Galápagos
Die Westindien As Índias Ocidentais
Die Britischen Inseln As Ilhas Britânicas
Die Kanalinseln As Ilhas do Canal
MERS, OZEANE UND FLEUVES MERS, OCEANOS E PULGAS
Die Adria O Mar Adriático
Die Ostsee O Mar Báltico
Das Schwarze Meer O Mar Negro
Das Kaspische Meer O Mar Cáspio
Das Tote Meer O Mar Morto
Das Mittelmeer O Mar Mediterrâneo
Die Nordsee O Mar do Norte
Das Rote Meer O Mar Vermelho
Der Arktische Ozean O Oceano Árctico
Der Atlantische Ozean O Oceano Atlântico
Der Indische Ozean O Oceano Índico
Der Pazifische Ozean O Oceano Pacífico
Der Rhein O Reno
Die Themse O Tâmisa
Der Amazonas A Amazónia
Der Ganges O Ganges
Der Jordan O Jordão
Comer See Lago de Como
Mississippi Mississippi
Niagarafälle Cataratas do Niágara

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter: Handel und Gewerbe

Wortschatz Portugiesisch • Handel und Gewerbe

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Handel und Gewerbe.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
billig barato
teuer caro
kostspielig caro
wirkungsvoll em vigor
kostenlos grátis
zahlungsunfähig insolvente
den Kauf a compra
der Käufer o comprador
den Erwerb a compra
die Aktiva os bens
die Agentur a agência
die Werbeanzeige o anúncio
das Argument des Verkaufs o argumento da venda
die Vereinigung a associação
der Partner o parceiro
die Erhöhung o aumento
der Vorvertrag o contrato preliminar
der Vorteil a vantagem
der Probe o julgamento
die Lohnskala a tabela salarial
die Verpackung a embalagem
der Angestellte o empregado
die Untersuchung o exame
das Lager o armazém
der Unternehmer o empresário
das Unternehmen, die Firma a empresa, a firma
die Ausrüstung o equipamento
der Gummistiefel a bota de borracha
die kostenlose Studie o estudo gratuito
das Etikett o rótulo
die Studie o estudo
die Marktforschung os estudos de mercado
der Wirtschaftsprüfer o auditor
der Exporteur o exportador
die Ausfuhr a exportação
die Handelsmesse a feira
der Zeitplan o horário
das Hemd a camisa
die Einfuhr a importação
die Steuer imposto
der nachteil a desvantagem
die Industrie Indústria
das Interesse interesse
das Inventar Inventário
die Investition o investimento
das Ziel des Verkaufs o objectivo da venda
das Angebot a oferta
das Sonderangebot a oferta especial
der Befehl a encomenda
die Tagesordnung a agenda
die Einkommensteuer o imposto sobre o rendimento
die Bank o banco
die Verkaufskampagne a campanha de vendas
das Ziel o alvo
die Bestellung a encomenda
die Kommission comissão
die Buchhaltung Contabilidade
die Konkurrenz Concurso
der unlautere Wettbewerb concorrência desleal
das Wachstum crescimento
Unternehmenskultur cultura de empresa
die Frist o prazo
der Verbraucherschutz protecção dos consumidores
die Verlagerung deslocalização
die Nachfrage exigir
die Liberalisierung liberalização
die Schuld a dívida
die Geschäftsleitung gestão
die Verteilung a distribuição
die Dokumentation documentação
die Rechnung a factura
der Konkurs bancarrota
die Loyalität a lealdade
die Tochtergesellschaft a filial
der Aussendienst a força de vendas
die Fusion a fusão
die Skala a escala
die Garantie a garantia
Streik greve
der Anstieg a ascensão
Das Ideenlabor, die Reflexionsgruppe o laboratório de ideias, o grupo de reflexão
die Lieferung a entrega
das Mutterhaus a sociedade-mãe
die Ware, die Artikel os bens, os artigos
die Marge a margem
die Gewinnspanne a margem
das Mal a marca
das multinationale a multinacional
die Verhandlung a negociação
die Ernennung a nomeação
der Marktanteil a quota de mercado
die Strafe, die Verurteilung a pena, a sentença
der Verlust a perda
die Prognose des Umsatzes a previsão do volume de negócios
die Prämie o prémio
die Produktion produção
die Werbung publicidade
die Verkaufsförderung a promoção de vendas
die Ermäßigung o desconto
die Referenz a referência
der Nachlass o desconto
die Rentabilität Rentabilidade
die Reserve Reserva
die Verantwortung responsabilidade
die Umstrukturierung Reestruturação
die Sitzung a reunião
das Gehalt Salário
die Gesellschaft a empresa
die Zweigniederlassung o ramo
die Tendenz a tendência
die Mehrwertsteuer Imposto sobre o Valor Acrescentado
der Verkauf Venda
Direktverkauf vendas directas
Online-Verkauf Vendas online
der Gewinn Lucro
die Bilanz o balanço
der Gutschein zum Rabatt o vale de desconto
der Begleitschein a guia de remessa
das Patent a patente
das Budget o orçamento
das Büro o escritório
der Vertriebskanal o canal de distribuição
den Katalog o catálogo
der Abteilungsleiter o chefe de departamento
der Chef o chefe
der Umsatz o volume de negócios
die Verkaufszahlen os números das vendas
die Arbeitslosigkeit desemprego
der Kunde o cliente
der Händler o concessionário
der Außenhandel Comércio externo
der Binnenhandel comércio interno
Handel comércio
der Buchhalter o contabilista
das Konto a conta
das Bankkonto a conta bancária
der Wettbewerber o concorrente
den Verwaltungsrat o conselho de administração
der Berater o consultor
der Verbraucher o consumidor
der Vertrag o contrato
der Handelsvertrag o contrato comercial
die Kosten os custos
der Gläubiger o credor
die Nische o nicho
der Lebenszyklus o ciclo de vida
der Schuldner o devedor
die Zahlungsfrist o período de pagamento
die Abteilung o departamento
der Einzelhändler o retalhista
der kaufmännische Direktor o director comercial
die Akte o ficheiro
die Reflexionsgruppe o grupo de reflexão
der Marktführer o líder
die Entlassung o despedimento
das Geschäft o negócio
der Markt o mercado
der Zielmarkt o mercado-alvo
das Monopol o monopólio
der Geschäftsführer o gerente
die Zahlung o pagamento
die Werbetafel o cartaz
die Passivseite o lado da responsabilidade
das Personal o pessoal
die Platzierung des Produkts a colocação do produto
der Geschäftsplan o plano de negócios
die Planung / der Zeitplan o planeamento/cronograma
die Verkaufsstelle o ponto de venda
der Preis o preço
der Preis je Einheit o preço unitário
der Einführungspreis o preço introdutório
der Endpreis o preço final
der Erzeuger o produtor
das Produkt o produto
die Verkaufsquote a quota de vendas
den Rabatt o desconto
der Rückkauf a recompra
der Bericht o relatório
das Verhältnis von Preisqualität a relação preço-qualidade
der Strahl a viga
die Beitreibung von Forderungen a cobrança de dívidas
das Handelsregister o registo comercial
die Rückzahlung o reembolso
das Treffen a reunião
die Erneuerung a renovação
der Vertreter o representante
das Handelsnetz a rede comercial
das Ergebnis o resultado
die Rückmeldung o feedback
das Risiko o risco
das Wohnzimmer A sala de estar
der Absatzsektor o sector de vendas
der Dienst o serviço
der Kundendienst serviço ao cliente
den Firmensitz a sede
die Umfrage Inquérito
der Subunternehmer o subempreiteiro
die Unterstützung o apoio
das Statut o estatuto
der Bestand o stock
die Gewerkschaft a união
der Zinssatz a taxa
die Beförderung a promoção
der Verkäufer o vendedor
der Vizepräsident o vice-presidente
das Volumen, die Menge o volume, a quantidade
die Ausgaben Despesa
die Zölle os deveres
die Auktion o leilão
die allgemeinen Kosten os custos gerais
die Gewinne os lucros
die Räumlichkeiten as instalações
die Einnahmen as receitas
Geschäftsbeziehungen relações comerciais
die Verkäufe vendas
profitabel lucrativo
zahlungsfähig solvente
NÜTZLICHE VERBS  
kaufen comprar
im Großhandel einkaufen para comprar por atacado
verbessern melhorar
stornieren cancelar
genehmigen, ratifizieren aprovar, ratificar
erreichen conseguir
zunehmen aumentar
sich leisten können pode pagar
sinken diminuir
einstufen classifique
befehlen, ordnen para comandar, para encomendar
vermarkten mercado
bestätigen confirmar
erwägen, prüfen considerar, verificar
kontrollieren controlo
überzeugen convencer
kosten custo
Konkurs anmelden declarar bancarrota
entwickeln desenvolver
jm etw schulden dever algo a alguém
verringern reduzir
verteilen distribuir
austauschen substituir
verschlimmern agravar
verwenden utilização
leihen emprestar
schicken enviar
schätzen estimativa
strecken esticar
defizitär sein estar em défice
konkurrieren competir
Vertrag erfüllen cumprir contrato
versenden navio
in Rechnung stellen, fakturieren factura, factura
Gewinn machen ter lucro
Konkurs machen ir à falência
werben anuncie
büßen lassen fazer expiação
finanzieren finanças
gründen encontrado
liefern entregar
gewinnen ganhar
verwalten, leiten gerir, liderar
investieren investir
auf den Markt bringen trazer para o mercado
liefern entregar
ermitteln identificar
messen medida
erhalten obter
Vorgehen acção
organisieren organizar
bezahlen pagar
planen plano
besitzen, Eigentümer sein possuir, ser proprietário
leihen pedir emprestado
erzeugen criar
fördern promover
rekrutieren recrutar
reduzieren reduzir
zurückzahlen reembolsar
gelingen sucesso
sich bessern melhorar
sich beschweren queixar-se
einer Gewerkschaft beitreten aderir a um sindicato
subventionieren subsidiar
verkaufen vender

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter: Kleidung und Zubehör

Wortschatz Portugiesisch • Kleidung und Zubehör

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Kleidung und Zubehör.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
die Kappe a tampa
kariert xadrez
verkehrt herum de cabeça para baixo
weit wide
angemessen apropriado
sortiert sortido
authentisch autêntico
der Turnschuh o formador
gut geschnitten bem cortado
gut gekleidet / schlecht gekleidet bem vestida / mal vestida
schreit gritos
schäbig maltrapilho
gerissen rasgado
verblasst desbotado
altmodisch antiquado
diskret discreto
elegant elegante
zerknittert enrugado
Regenmantel mackintosh
umgekehrt invertido
das Zubehör o acessório
die Heftklammer o grampo
die Nadel a agulha
das Bündnis o pacto
der Anorak o anorak
das Tuch o pano
die Nadel a agulha
passend correspondência
die Uniform o uniforme
der Ring o anel
der Gummistiefel a bota de borracha
der Stiefel o porta-bagagens
die Fliege o laço de gravata-borboleta
die Brosche o broche
die Umkleidekabine o camarim
die Mütze a tampa
der Gürtel o cinto
die Kette a cadeia
die Socke a meia
der Schuh o sapato
das Hemd a camisa
das Nachthemd a camisola
die Kombination a combinação
die Nachahmung a imitação
das Nähen a costura
die Krawatte a gravata
das Höschen a calcinha
die spitze o cordão
die Zweitbesetzung o subestudo
der Reißverschluss o fecho
der Flanell a flanela
das Fell o pêlo
der Rock a saia
die Wolle a lã
die Nähmaschine a máquina de costura
der Ärmel a manga
der Minirock a minissaia
die Mode moda
modisch, in Mode na moda, na moda
die Uhr o relógio
der Pantoffel o chinelo
die Perle a pérola
die Größe o tamanho
das Kleid o vestido
die Sandale a sandália
die einzige o único
Seide seda
die Größe o tamanho
der Farbton a sombra
der Betrieb a empresa
das Abendkleid o vestido de noite
die lockere Kleidung a roupa solta
die Skijacke o casaco de esqui
die Lederjacke o casaco de couro
waschbar lavável
die Baskenmütze a boina
der Bikini o biquíni
der Blazer o blazer
Der Overall / die Latzhose o global / as jardineiras de esterco
die Jacke o casaco
die Bademütze a touca de banho
die Schaltfläche o botão
der Manschettenknopf o botão de punho
Kaschmir cashmere
das Tuch o lenço
der Hut o chapéu
die Melone o chapéu de jogador de bowling
die Bluse a blusa
Wachsen Cera
der Kragen o colarinho
der V-Ausschnitt o pescoço em V
die Strumpfhose as meias-calças
die Halskette o colar
der Schuster o sapateiro
das Kostüm, den Anzug a fantasia, o fato
Baumwolle algodão
der Windschutz o corta-vento
Leder couro
der Hirsch o veado
der Fingerhut o dedal
der Hafenarbeiter o trabalhador da doca
der Diamant o diamante
der Doppelknoten o nó duplo
der Filz o feltro
das Kabel o cabo
die Weste o colete
der Regenmantel o mackintosh
die Jeans as calças de ganga
der Badeanzug o fato de banho
das Unterhemd o colete
der Dummy o boneco
der Mantel o casaco
das Taschentuch o lenço
die Fliege o laço de gravata-borboleta
Nylon nylon
der Saum a bainha
die Hose calças
der Mantel o casaco
der Bademantel / Morgenmantel o roupão / touca de banho
der Punkt o ponto
Polyester poliéster
der Strumpfgürtel a cinta-liga
der Pullover/Pullover o pulôver/suéter
der Schlafanzug o pijama
der Rubin o rubi
der Saphir a safira
Satin cetim
die Shorts os calções
der Slip os dossiers
der Smoking o casaco de jantar
die Unterwäsche a roupa interior
der BH o soutien
der Designer o designer
der Trainingsanzug fato de treino para desporto
der Pullover o saltador
die Schürze o avental
der Schneider o alfaiate
der Stilettoabsatz o calcanhar de salto fino
das T-Shirt a T-shirt
der Stoff o tecido
das synthetische Gewebe tecido sintético
das Stricken o tricô
Tweed tweed
der Samt Veludo
das Kleidungsstück a peça de vestuário
leicht luz
die Ballerinas as bailarinas
Strümpfe meias
Schmuck joalharia
die Stiefel as botas
Stiefel mit Absatz Botas com calcanhar
die Regenstiefel as botas de chuva
die Lederschuhe os sapatos de couro
die Ohrringe brincos
die Hosenträger os aparelhos
die Wanderschuhe botas para caminhadas
flache Schuhe sapatos planos
die Strumpfhosen collants
Turnschuhe formadores
die Handschuhe luvas
die Schnürsenkel atacadores
die Mokassins mocassins
die Hufe os cascos
Bootstraps calças de botas
Stöckelschuhe saltos altos
die Flip-Flops os chinelos de dedo
Kleidung für Männer/Damen Vestuário para homens/mulheres
Sportbekleidung Roupa desportiva
glänzend brilhante
vernachlässigt negligenciado
gepatcht remendado
verkratzt riscado
eng apertado
einfach simples
nüchtern sóbrio
niedrige Absätze saltos baixos
Ihre Schnürsenkel sind offen. os seus atacadores estão desapertados
zu fest demasiado apertado
NÜTZLICHE VERBS  
anbinden gravata
Krawatte binden para amarrar
anschnallen fivela
zuknöpfen botão
sticken bordar
polieren lustrar
vernähen coser
aufknöpfen desabotoar
losbinden desatar
verdoppeln duplo
auffädeln linha
wegnehmen tirar
ausprobieren tente
trocknen seco
schnüren rendas
legen leigo
säumen bainha
tragen vestir
Kleidung tragen para usar roupa
flicken emenda
bügeln ferro
nachbessern emenda
Ärmel hochkrempeln / aufziehen arregaçar / puxar mangas para cima
sich anziehen vestido
anziehen vestido
ausziehen despir-se
in der Modebranche tätig sein trabalho na indústria da moda
stricken tricotar

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtigste Portugiesisch wörter [PDF]: Züge und Eisenbahnen

Wortschatz Portugiesisch • Züge und Eisenbahnen

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Züge und Eisenbahnen.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
an Bord a bordo
nach para
pünktlich a tempo
die Geldstrafe a multa
sitzend sentado
stehend em pé
die Treppe as escadas
zwei Minuten Pause dois minutos de intervalo
die zweite Klasse a segunda classe
der Alarm o alarme
die Ankunftszeit a hora de chegada
die Abfahrtszeit a hora de partida
der Aufzug o elevador
den Verkehr o tráfego
die Economyklasse a classe económica
die automatische Anweisung a instrução automática
der Bahnhof a estação
der Warteschlange a fila
die SNCF a SNCF
der Ausgang a saída
das Kopfende a cabeceira
das Fundbüro o escritório da propriedade perdida
das Auskunftsbüro o gabinete de informação
die Ticketkontrolle o controlo dos bilhetes
die Abreise a partida
die Schalter os balcões de bilheteira
die Bahnhofshalle o salão da estação
der Motor o motor
der Preis des Flugscheins o preço do bilhete
das Netz a rede
die Ankommenden as chegadas
das Gepäck a bagagem
die Betten as camas
die Schalter os balcões
die Zeiten os tempos
die Schienen os carris
die Tarife / die Preise as tarifas / os preços
die Reisenden os passageiros
die Eisenbahnlinie a linha ferroviária
die U-Bahnlinie a linha subterrânea
die Lokomotive a locomotiva
die erste Klasse a primeira classe
das Abonnement o bilhete de temporada
der Zugunfall o acidente de comboio
eine einfache Fahrkarte um único bilhete
ein Hin- und Rückflug um voo de regresso
das Ende o fim
das Ticket o bilhete
das vergünstigte Ticket o bilhete com desconto
die Bahnfahrkarte o bilhete de comboio
das Halbtax-Ticket o bilhete de meia tarifa
das elektronische Ticket Bilhete electrónico
der Wagen a carruagem
der Bahnhofsvorsteher o chefe da estação
der Eisenbahner o ferroviário
das Abteil o compartimento
der Triebfahrzeugführer o condutor
die Kontrolle o controlo
der Kontrolleur o inspector
den Gang o passadiço
die Entgleisung o descarrilamento
der Zeitungsstand a banca de jornais
die Sitznummer o número do assento
die Anzeigetafel o quadro de exposição
die Informationstafel o quadro de informação
der Bahnübergang a passagem de nível
die Weiche o interruptor
der U-Bahn-Plan o mapa subterrâneo
der Gepäckträger o bagageiro
der Bahnsteig a plataforma
die Rückzahlung o reembolso
die Verspätung o atraso
der Sitz o assento
die Pfeife o apito
der Untergrund o metro
der Notsitz o banco de salto
die Endstation o terminal
die U-Bahn-Fahrkarte o bilhete de metro
der Zug o comboio
der Hochgeschwindigkeitszug o comboio de alta velocidade
der Dampfzug o comboio a vapor
der Güterzug comboio de mercadorias
der Expresszug comboio expresso
der Schnellzug o comboio expresso
die Fahrt a viagem
der Tunnel o túnel
die Brücke a ponte
der Reisende o passageiro
die Abonnementskarte o bilhete de temporada
die Eisenbahnkarte o bilhete de comboio
die Korrespondenz a correspondência
das Etikett o rótulo
der Streik a greve
die Reservierung a reserva
das Wartezimmer a sala de espera
der Koffer a mala
die Eisenbahn o caminho-de-ferro
die Reise a viagem
der Wagen o vagão
der Güterwagen o vagão de mercadorias
der Schlafwagen o vagão-cama
der Speisewagen o veículo-restaurante
das Ticketbuch o livro de bilhetes
NÜTZLICHE VERBS  
umsteigen mudar de comboio
Platz reservieren para reservar um lugar
aussteigen para sair do comboio
in den Zug steigen para entrar no comboio
verpassen miss
den Zuschlag zahlen pagar o suplemento
Kompostieren (das Los) composto (o lote)
reisen viagens

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtige Portugiesisch vokabeln | Reisen mit dem Schiff

Wortschatz Portugiesisch • Reisen mit dem Schiff

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Reisen mit dem Schiff.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
backbord porto
an Bord a bordo
steuerbord boreste
der Liegezeit o tempo de atracagem
der Besatzung a tripulação
der Ozean o oceano
die Stange o pólo
der Andockbitt o porto de atracagem
die Kabine a cabina
der Laderaum o porão
die Bordkarte o cartão de embarque
den Bootskörper o casco
die Küste a costa
das Ziel o destino
die Küstenwache a guarda costeira
der Seegang a ondulação
die Wasserlinie a linha de água
die Flut a maré
das Meer o mar
die Schifffahrt navegação
die Brücke, das Tor a ponte, o portão
das offene Meer o mar aberto
der Kiel a quilha
das Rad a roda
die Durchquerung a travessia
das Segel a vela
das Rettungsboot a baleeira salva-vidas
der Umhang a capa
der Kapitän o capitão
die Fähre o ferry
das Ruder o leme
Seekrankheit enjôo
der Mast o mastro
die Brücke a ponte
das Unterdeck o andar inferior
das Oberdeck o andar superior
der Hafen o porto
der Kai o cais
die Totenwache o velório
der Wind o vento
die Wettervorhersage a previsão do tempo
maritimer marítimo
stürmisch tempestuoso
über Bord ao mar
die Verankerung o ancoradouro
das Schiff o navio
das Dampfschiff navio a vapor
das Fischereifahrzeug o navio de pesca
das Containerschiff o navio porta-contentores
das Kanu a canoa
das Boot o barco
das Rettungsboot, das Floß o bote salva-vidas, a jangada
der Katamaran o catamarã
die Werft o estaleiro naval
der neigbare Sessel a poltrona basculante
die Galeone o galeão
die Schwimmweste o colete salva-vidas
das Schnellboot a lancha
das Logbuch o livro de bordo
das kajak o caiaque
der Seemann o marinheiro
das Schiff o navio
der Knoten o nó
der Sturm a tempestade
der Passagier o passageiro
der Pavillon o pavilhão
der Leuchtturm o farol
der Segler o marinheiro
der Ponton o pontão
der Jachthafen a marina
die Andockstation a estação de ancoragem
das Floß a jangada
das Aufräumen a limpeza
das Segelboot o veleiro
die Jacht o iate
das Leuchtfeuer o farol
der Kahn a barcaça
das Boot o barco
der Liegestuhl a cadeira de convés
die Kreuzfahrt o cruzeiro
die Küche a cozinha
der Uferdamm a parede do mar
der Schoner a escuna
die Gondel a gôndola
der Propeller a hélice
der Pier o cais
das unruhige Meer o mar agitado
das ruhige Meer o mar calmo
das starke Meer o mar forte
das Paddel a raquete
die Brücke a ponte
die Prognose für den Versand a previsão para a expedição
das Ruder o leme
der Maschinenraum a casa das máquinas
die Meerjungfrau a sereia
die Welle a onda
die Wasserstraße a via navegável
windig ventoso
NÜTZLICHE VERBS  
vertäuen, ankern para amarrar, para ancorar
fahren velejar
kentern capsize
fließen fluxo
landen terra
einschiffen embarcar
das Notsignal senden enviar o sinal de socorro
an Bord sein para estar a bordo
treiben drift
andocken doca
anlaufen doca
schiffbrüchig machen naufrágio
überfluten inundação
ankern âncora
losmachen desfazer
einsteigen embarcar
navigieren navegue
schleppen reboque
Tankfüllung reabastecimento
andocken doca
ertrinken afogar-se
erbrechen vómito

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtige Portugiesisch vokabeln | Flughafen und Flugzeuge

Wortschatz Portugiesisch • Flughafen und Flugzeuge

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Flughafen und Flugzeuge.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
der Flughafen o aeroporto
an Bord a bordo
Nichts zu deklarieren Nada a declarar
Verspätet Atrasado
annulliert cancelado
berechtigt intitulado
sofort einsteigen embarcar imediatamente
der Flügel a asa
die Höhe a altitude
die Durchsage o anúncio
die Annullierung cancelamento
die Ankunft chegada
die Versicherung seguros
die Landung o desembarque
der Bildschirm o ecrã
das Einsteigen o embarque
das Leitwerk a unidade de cauda
die Registrierung o registo
den Eingang a entrada
der Besatzung a tripulação
Übergepäck excesso de bagagem
die Zeit an Bord o tempo a bordo
zum Zeitpunkt der Aufnahme no momento da gravação
die Sommerzeit a hora de Verão
die Hauptverkehrszeit a hora do rush
die Stewardess; der Flugbegleiter a hospedeira de bordo; a hospedeira de bordo
das Fluggebiet a zona de voo
die Abstellfläche für das Reisegepäck a área de armazenamento de bagagem
die Blackbox a caixa negra
der Duty-Free-Shop a loja duty-free
das Cockpit o cockpit
die Karte o mapa
die Bordkarte o cartão de embarque
der Personalausweis o bilhete de identidade
die Bordkarte o cartão de embarque
die Flugzeugkatastrophe o desastre aéreo
den Sicherheitsgurt o cinto de segurança
die Business-Klasse a classe empresarial
die Fluggesellschaft a companhia aérea
die Zollanmeldung a declaração aduaneira
die Drift a deriva
das Ziel o destino
der Zoll Alfândega
die Dauer des Fluges a duração do voo
der Anlaufpunkt o porto de escala
das Etikett o rótulo
das Fenster a janela
der Propeller a hélice
die Stewardess a hospedeira de bordo
die Autovermietung o aluguer de automóveis
das Shuttle o vaivém
der Ausfall a avaria
Motorausfall falha do motor
die Brücke a ponte
die Störung a avaria
die Start-/Landebahn a pista de descolagem
die Luftblase a bolha
der Flugsteig o portão
die Druckbeaufschlagung der Kabine a pressurização da cabina
der Schwanz a cauda
der Windstoß a rajada
die Auffahrt a ascensão
die Beschwerde a queixa
die Reservierung a reserva
die Kündigung o aviso
der Abflugraum a sala de partida
der Ausgang a saída
der Notausgang a saída de emergência
den Gepäckraum o porão de bagagem
die Überlastung des Gepäcks a sobrecarga da bagagem
die Tafel o conselho
den Kontrollturm a torre de controlo
der Erste-Hilfe-Kasten a caixa de primeiros socorros
die Turbulenz a turbulência
der Koffer a mala
die Sicherheitsüberprüfung o controlo de segurança
die Vibration a vibração
die Geschwindigkeit a velocidade
das Gebiet der Zollkontrolle a área do controlo aduaneiro
Notlandung aterragem de emergência
das Flugzeug a aeronave
das Düsenflugzeug o avião a jacto
der Jumbo-Jet o jumbo jet
das Gepäck bagagem
das Handgepäck bagagem de mão
das Los o bilhete
das Flugticket bilhete de avião
das elektronische Ticket o bilhete electrónico
die Wechselstube a casa de câmbio
das Informationsbüro o gabinete de informação
das Gepäckband o carrossel da bagagem
der Wagen o carrinho
das Cockpit o cockpit
Check-in-Schalter o balcão de check-in
die Sicherheitskontrolle o controlo de segurança
die Kontrolle der Pässe o controlo de passaportes
der Fluglotse o controlador de tráfego aéreo
den Gang o corredor
Flugzeugabsturz acidente de avião
die Zeitnische o espaço de tempo
der Jetlag o jetlag
die Abreise a partida
der letzte Aufruf a última chamada
der Metalldetektor o detector de metais
der Zoll alfândega
die Rolltreppe a escada rolante
die Zeitzone o fuso horário
der Rumpf a fuselagem
der Check-In Schalter o balcão de check-in
die Internatshalle a sala de embarque
die Eingangshalle o salão de entrada
die Durchgangshalle a sala de passagem
der Hubschrauber o helicóptero
das Fenster a janela
die Luftkrankheit a doença do ar
der Motor, der Reaktor o motor, o reactor
die Post o correio
die Schallmauer a barreira do som
die Nase o nariz
die Zahl o número
die Flugnummer o número do voo
der Fallschirm o pára-quedas
die Unterführung o metropolitano
der Passagier o passageiro
der Pass o passaporte
das Bodenpersonal a tripulação de terra
der Pilot o piloto
das Radar o radar
der Kraftstoffbehälter o depósito de combustível
die Verspätung o atraso
Abholung / Annahme des Gepäcks recolha / aceitação de bagagem
die Tasche o saco
den Rucksack a mochila
den Sitz o assento
den Sitz am Gang o assento no corredor
der Sitz auf der Fensterseite o assento do lado da janela
der Stabilisator o estabilizador
der Steward o comissário de bordo
das Gepäckband o carrossel da bagagem
der Tarif o tarifário
das Terminal o terminal
der Landeplatz a área de desembarque
das Fahrwerk o trem de aterragem
der Flugschein o bilhete
das Visum o visto
der Flug o voo
Langstreckenflug voo de longo curso
der Inlandsflug o voo doméstico
der Langstreckenflug Voo de longo curso
der Flug ohne Zwischenlandung o voo sem escala
die Klappe (für die Landung) o flap (para aterragem)
die Reise a viagem
der Reisende o passageiro
das Gepäck a bagagem
die Zeiten os tempos
die Flughafengebühren as taxas aeroportuárias
die Toilette a casa de banho
erste Klasse primeira classe
verspätet atrasado
unbeaufsichtigt desacompanhado
NÜTZLICHE VERBS  
bekanntgeben anunciar
annullieren cancelar
landen terra
erklären declarar
abheben descolar
auspacken desempacotar
einschiffen embarcar
Gepäck etikettieren etiqueta de bagagem
pünktlich sein ser pontual
anlaufen doca
Erhöhung der Sicherheit aumentar a segurança
reservieren reserva
einchecken fazer o check in
überfliegen sobrevoar

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com

Categories
Portugiesisch

Wichtige Portugiesisch vokabeln | Autos und Mechanik

Wortschatz Portugiesisch • Autos und Mechanik

🇵🇹 Wichtige Wörter zum Lernen 🇵🇹

_

Lernen Sie die Grundlagen des Portugiesischen kostenlos und ohne Anmeldung mit dieser portugiesischen Vokabelliste, die alle wichtigen Wörter zum folgenden Thema enthält: Autos und Mechanik.

Alle wichtigen portugiesischen Wörter, die Sie lernen müssen, sind hier ins Deutsche übersetzt. Nützlich zur Wiederholung, wenn Sie eine Prüfung wie das Abitur ablegen müssen, oder wenn Sie Ihren portugiesischen Wortschatz erweitern und verbessern wollen, um sich besser schriftlich und mündlich auszudrücken!

Sehen Sie einen Fehler oder möchten Sie eine Vokabel in die Liste aufnehmen? Hinterlassen Sie gerne einen Kommentar, um die Website zu verbessern!

[Bitte kopieren Sie diese Liste nicht auf eine andere Website – ©Vokabellisten.com]

DEUTSCH PORTUGIESISCH
Gebraucht- Usado –
Gebrauchtwagen Automóveis usados
die Zulassung o registo
der Flügel a asa
die Zündung a ignição
der Zünder o detonador
der Wechselstromgenerator o alternador
der Stoßdämpfer o amortecedor de choques
die Antriebswelle o eixo de transmissão
die Versicherung o seguro
die Autobahn a auto-estrada
die Mutter a porca
die Kupplung a embraiagem
die Radkappe a tampa do cubo
der Trichter o funil
das Benzin a gasolina
die Achse o eixo
der Scheibenwischer limpador de pára-brisas
die Automobilindustrie a indústria automóvel
die Abnutzung o desgaste
das Fahrgastraum o compartimento de passageiros
den Dichtungsring o anel de vedação
das Handschuhfach o porta-luvas
das Getriebe a caixa de velocidades
die Kerze a ficha
der Laderaum o compartimento de carga
den Sicherheitsgurt o cinto de segurança
das Scharnier a dobradiça
der Kerzenschlüssel a chave da vela
der englische Schlüssel a chave inglesa
die Klimatisierung o ar condicionado
der Verbrauch o consumo
die Farbschicht a camada de tinta
der Riemen a cinta
das Handelsband o cinto comercial
der Zylinderkopf a cabeça do cilindro
die Demonstration a manifestação
der Stift o pino
die Benzinuhr o medidor de gasolina
die Limousine a limusina
das Gaspedal o pedal do acelerador
das Bremspedal o pedal do travão
die Benzinpumpe a bomba de combustível
das Ersatzrad a roda de reserva
der Rost a ferrugem
das Türschloss a fechadura da porta
das Lot o prumo
das Ventil Válvula
die Unterlage o bloco
die Schraube o parafuso
das Mietauto o carro de aluguer
das Lenkgetriebe a caixa de direcção
der Bolzen o parafuso
das Cabriolet o descapotável
Kambodscha Camboja
der Kraftstoff combustível
das Gehäuse, die Motoreinheit a caixa, a unidade do motor
das Chassis o chassis
die Heizung o aquecedor
der Blinker o indicador
das Klicken o clique
den Tresor o cofre
der Motorraum o compartimento do motor
der Geschwindigkeitsmesser o velocímetro
der Automobilhersteller o fabricante de automóveis
den Kontakt o contacto
der Wagenheber o macaco
den Zylinder o cilindro
die Enteisung o descongelador
der Anlasser a entrada
der Diesel o gasóleo
die Bremsscheibe o disco de travão
das Gewinde o fio
der Luftfilter Filtro de ar
die Handbremse o travão de mão
die Sicherung o rastilho
die Düse, der Injektor o bico, o injector
der Satz von Ventilen conjunto de válvulas
die Dichtung a junta de empanque
das Kardangelenk a junta universal
Hupe buzina
der Schalthebel a alavanca de velocidades
der Mechaniker o mecânico
der Motor o motor
die Nabe o centro
das Schild o escudo
die Windschutzscheibe o pára-brisas
die Stoßstange o pára-choques
den Führerschein a carta de condução
den Auspuff o escape
der Ölkühler o refrigerador de óleo
das Reservoir o reservatório
der Benzintank o tanque de gasolina
der Außenspiegel o espelho lateral
das Rollen o rolo
der Abgasschalldämpfer o silenciador de escape
das Armaturenbrett o tablier
die Bremstrommel o tambor de travão
das Schiebedach o tecto de abrir
das Gebläse o ventilador
die Winde o guincho
die Kurbelwelle o eixo da manivela
das Lenkrad o volante de direcção
die Blinker os indicadores
die Fenster as janelas
die Nebelscheinwerfer as luzes de nevoeiro
die Bremsen os travões
die Pedale os pedais
die Scheinwerfer os faróis
die Bremsklötze as pastilhas de travão
die Reifen os pneus
die Türen as portas
die Rückspiegel os espelhos retrovisores
die Räder as rodas
die Sitze os assentos
die Rücksitze os bancos traseiros
die Vordersitze os bancos da frente
die Geschwindigkeiten as velocidades
oxydiert oxidado
NÜTZLICHE VERBEN  
beschleunigen acelerar
stoppen parar
schalten mudar
führen chumbo
voll tanken encher
rückwärtsfahren reverso
verfälschen falsificar
bremsen travagem
aufpumpen bombear
schmieren lubrificar
hupen buzinar
mieten contratar
verlangsamen abrandar
überarbeiten rever
parken parque
eine Panne haben avariar
kein Benzin mehr haben ficar sem gasolina

➡️ Verwandte Artikel:

©Vokabellisten.com